en

Pricked

UK
/prɪkt/
US
/prɪkt/
ru

Translation pricked into russian

prick
Verb
raiting
pricked pricked pricking
Be careful not to prick your finger with the needle.
Будь осторожен, чтобы не уколоть палец иглой.
He used a pin to prick the balloon.
Он использовал булавку, чтобы проколоть шарик.
The thorn can prick your skin if you're not careful.
Шип может уколоть твою кожу, если ты не будешь осторожен.
Additional translations
pricked
Adjective
raiting
UK
/prɪkt/
US
/prɪkt/
The pricked balloon lay deflated on the floor.
Уколотый шарик лежал сдутым на полу.
The pricked tire needed to be replaced.
Проколотую шину нужно было заменить.

Definitions

prick
Verb
raiting
To make a small hole in something with a sharp point.
She pricked her finger on the thorn while picking roses.
To cause a sharp, stinging pain or sensation.
The cold wind pricked his skin as he walked outside.
To provoke or stimulate a feeling or reaction.
The news report pricked his conscience, prompting him to volunteer.
To mark or outline with small holes or dots.
The tailor pricked the fabric to mark where the seams should be sewn.
pricked
Adjective
raiting
UK
/prɪkt/
US
/prɪkt/
Having a surface or texture that is marked by small, sharp points or punctures.
The pricked surface of the cactus made it difficult to handle without gloves.
Feeling a slight, sharp sensation, often as a result of being pierced or poked.
Her pricked skin tingled after brushing against the thorny bush.

Idioms and phrases

prick (someone's) conscience
The charity's advertisement pricked my conscience.
задеть (чью-то) совесть
Реклама благотворительной организации задела мою совесть.
prick (someone's) bubble
When Jane told him the truth about his business idea, she pricked his bubble.
разрушить (чьи-то) иллюзии
Когда Джейн рассказала ему правду о его бизнес-идее, она разрушила его иллюзии.
prick (someone's) finger
She had to prick her finger to check her blood sugar level.
уколоть (чей-то) палец
Ей пришлось уколоть палец, чтобы проверить уровень сахара в крови.
prick (someone's) skin
The nurse will prick your skin with a needle for the test.
уколоть (чью-то) кожу
Медсестра уколет вашу кожу иглой для анализа.
prick (someone's) ears
The mention of a secret pricked his ears.
насторожить (чьи-то) уши
Упоминание о секрете насторожило его уши.
prick (someone's) interest
The unexpected proposal pricked her interest immediately.
пробудить (чей-то) интерес
Неожиданное предложение сразу пробудило ее интерес.
prick (someone's) memory
Seeing the old photograph pricked his memory of childhood.
освежить (чью-то) память
Вид старой фотографии освежил его память о детстве.
prick up (someone's) ears
When she mentioned the bonus, everyone in the room pricked up their ears.
навострить уши
Когда она упомянула о премии, все в комнате навострили уши.
prick with an awl
Be careful not to prick with an awl while working.
уколоть шилом
Будьте осторожны, чтобы не уколоть шилом во время работы.

Related words