en

Nothing

ru

Translation nothing into russian

nothing
Noun
raiting
Nothing can stop us now.
Ничто не может нас остановить сейчас.
I have nothing to declare.
Мне нечего декларировать.
nothings
Noun
raiting
He whispered sweet nothings into her ear.
Он шептал ей на ухо сладкие пустяки.
All his promises turned out to be nothings.
Все его обещания оказались ничем.

Definitions

nothing
Noun
raiting
The absence of anything; the state of nonexistence.
After the fire, there was nothing left of the old house.
A thing of no importance or significance.
He made a big deal out of nothing.
Zero; no quantity or number.
The score was tied at nothing to nothing.
nothings
Noun
raiting
Words or actions that are trivial, insignificant, or lacking in meaning, often used in the context of flirtatious or affectionate talk.
They whispered sweet nothings to each other under the stars.
Things of no importance or value; insignificant items or matters.
He worried about nothings while the real problems went unnoticed.

Idioms and phrases

good for nothing
He was considered a good for nothing by his peers.
никчёмный, бесполезный
Его считали никчёмным среди сверстников.
make (nothing) of (something)
She made nothing of the mistake and continued her work.
не придавать значения (чему-то)
Она не придала значения ошибке и продолжила свою работу.
next to nothing
He paid next to nothing for the old car.
почти ничего
Он заплатил почти ничего за старую машину.
nothing to worry about
There is nothing to worry about; everything is under control.
не о чем беспокоиться
Не о чем беспокоиться; все под контролем.
nothing more
I have nothing more to say on the matter.
ничего больше
У меня нет ничего больше, чтобы сказать по этому вопросу.
nothing less than
She deserves nothing less than the best.
не меньше чем
Она заслуживает не меньше чем лучшее.
nothing but
He does nothing but complain all day.
ничто, кроме
Он ничто, кроме как жалуется весь день.
nothing to do with
This issue has nothing to do with my work.
не иметь ничего общего с
Эта проблема не имеет ничего общего с моей работой.
lose (someone's) head over nothing
She tends to lose her head over nothing when she's stressed.
терять голову из-за пустяков
Она склонна терять голову из-за пустяков, когда она в стрессе.
make (something) out of nothing
He's always making something out of nothing, blowing things out of proportion.
делать из мухи слона
Он всегда делает из мухи слона, преувеличивая вещи.
nothing to lose
With nothing to lose, he decided to start his own business.
нечего терять
Ему нечего было терять, и он решил начать собственный бизнес.
Much ado about nothing
The argument was much ado about nothing.
Много шума из ничего
Спор был много шума из ничего.
here goes nothing
He said, 'Here goes nothing,' before jumping into the pool.
попытка не пытка
Он сказал: «Попытка не пытка», прежде чем прыгнуть в бассейн.
nothing in particular
When asked what he was doing, he replied, 'Nothing in particular.'
ничего особенного
Когда его спросили, чем он занимается, он ответил: 'Ничего особенного.'
stand by and do nothing
They just stood by and did nothing while the house burned.
стоять и ничего не делать
Они просто стояли и ничего не делали, пока дом горел.
stop at nothing
She will stop at nothing to achieve her goals.
ни перед чем не останавливаться
Она ни перед чем не остановится, чтобы достичь своих целей.
sit back and do nothing
He can't just sit back and do nothing while she is in trouble.
ничего не делать
Он не может просто сидеть сложа руки, пока она в беде.
sit around and do nothing
He just sits around and does nothing all day.
сидеть без дела
Он просто сидит без дела весь день.
stand around doing nothing
He was just standing around doing nothing while she did all the work.
стоять без дела
Он просто стоял без дела, пока она делала всю работу.
want for nothing
He was raised in a wealthy family and wanted for nothing.
ни в чём не нуждаться
Он вырос в богатой семье и ни в чём не нуждался.
lie around doing nothing
He spent the whole weekend just lying around doing nothing.
валяться без дела
Он провёл все выходные, просто валяясь без дела.
worry over nothing
He tends to worry over nothing, even when everything is fine.
беспокоиться ни о чем
Он склонен беспокоиться ни о чем, даже когда всё в порядке.
Thanks for nothing
He promised to help but didn't show up, so she said, 'Thanks for nothing.'
Спасибо за ничего
Он обещал помочь, но не пришёл, поэтому она сказала: «Спасибо за ничего.»
peter to nothing
Their efforts petered to nothing despite their hard work.
свести на нет
Их усилия свелись на нет, несмотря на их усердную работу.
fuss over nothing
He always makes a fuss over nothing, worrying about insignificant details.
суета из ничего
Он всегда устраивает суету из ничего, беспокоясь о незначительных деталях.
ado over nothing
There was a lot of ado over nothing during the meeting.
Суета из-за ничего
На встрече было много суеты из-за ничего.
nothing new under the sun
His ideas weren't groundbreaking; there's nothing new under the sun.
ничего нового под солнцем
Его идеи не были революционными; ничего нового под солнцем.
nothing ventured, nothing gained
She decided to start her own business, thinking 'nothing ventured, nothing gained'.
кто не рискует, тот не пьет шампанское
Она решила открыть свой бизнес, думая: 'кто не рискует, тот не пьет шампанское'.
better than nothing
This small donation is better than nothing.
лучше, чем ничего
Это небольшое пожертвование лучше, чем ничего.
nothing amiss
Everything seemed fine; there was nothing amiss.
ничего не так
Все казалось в порядке; ничего не было не так.
sweet nothings
He whispered sweet nothings in her ear.
нежности; ласковые слова
Он шептал ей на ухо нежности.
whisper nothings
They sat under the stars, whispering nothings.
шептать пустяки (обычно ласковые слова)
Они сидели под звёздами и шептали друг другу пустяки.
murmur nothings
She liked how he would murmur nothings late at night.
бормотать нежности
Ей нравилось, как он бормотал ей нежности поздно ночью.
exchange nothings
The couple exchanged nothings over dinner.
обмениваться пустяками (обычно ласковыми словами)
Пара обменивалась нежностями за ужином.
talk nothings
They would talk nothings for hours without getting bored.
говорить пустяки
Они часами говорили о пустяках, и им не было скучно.

Related words