en

Meetings

UK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/
ru

Translation meetings into russian

meeting
Noun
raiting
UK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/
The meeting with the new client was scheduled for Monday.
Встреча с новым клиентом была назначена на понедельник.
The board meeting will take place in the conference room.
Собрание совета директоров пройдет в конференц-зале.
The team had a meeting to discuss the project deadlines.
Команда провела совещание, чтобы обсудить сроки проекта.
meet
Verb
raiting
met met meeting
I will meet you at the station.
Я встречу тебя на вокзале.
We meet every Friday for coffee.
Мы встречаемся каждую пятницу на кофе.
It's nice to meet new people.
Приятно знакомиться с новыми людьми.
Let's meet at the park for a picnic.
Давайте соберёмся в парке на пикник.
Additional translations

Definitions

meeting
Noun
raiting
UK
/ˈmiːtɪŋ/
US
/ˈmitɪŋ/
An assembly or gathering of people, especially for a formal discussion or decision-making.
The board of directors scheduled a meeting to discuss the company's future plans.
A coming together of two or more people by chance or arrangement.
Their meeting at the coffee shop was purely coincidental.
A session or period devoted to a particular activity.
The weekly team meeting is held every Monday morning.
meet
Verb
raiting
To come into the presence or company of someone by chance or arrangement.
I will meet you at the cafe at 3 PM.
To come together with someone or something at a particular time or place.
The two roads meet at the bridge.
To fulfill or satisfy a requirement, condition, or expectation.
The new product must meet the safety standards.
To experience or undergo something, especially something unpleasant.
She met with an accident on her way to work.

Idioms and phrases

call a meeting
He decided to call a meeting to discuss the new project.
созвать собрание
Он решил созвать собрание, чтобы обсудить новый проект.
hold a meeting
The manager will hold a meeting tomorrow to address the issues.
провести собрание
Менеджер проведет собрание завтра, чтобы обсудить проблемы.
attend a meeting
Someone needs to attend a meeting at 3 PM.
посетить собрание
Кому-то нужно посетить собрание в 15:00.
schedule a meeting
He will schedule a meeting for next week.
назначить собрание
Он назначит собрание на следующую неделю.
miss a meeting
He accidentally missed a meeting due to a scheduling conflict.
пропустить собрание
Он случайно пропустил собрание из-за конфликта в расписании.
client meeting
We have a client meeting scheduled for tomorrow.
встреча с клиентом
У нас запланирована встреча с клиентом на завтра.
supervisor meeting
We have a supervisor meeting scheduled for tomorrow.
встреча с руководителем
У нас запланирована встреча с руководителем на завтра.
team meeting
We have a team meeting every Monday to discuss our progress.
командная встреча
Каждую понедельник у нас командная встреча, чтобы обсудить наш прогресс.
business meeting
We have a business meeting scheduled for tomorrow morning.
деловая встреча
У нас запланирована деловая встреча на завтра утром.
emergency meeting
An emergency meeting was called to address the recent issues.
экстренная встреча
Экстренная встреча была созвана, чтобы обсудить недавние проблемы.
staff meeting
We have a staff meeting every Monday morning.
встреча персонала
У нас собрание персонала каждое утро понедельника.
committee meeting
The committee meeting is scheduled for next Thursday.
встреча комитета
Встреча комитета запланирована на следующий четверг.
accidental meeting
He had an accidental meeting with an old friend at the airport.
случайная встреча
Он случайно встретился со старым другом в аэропорту.
arrange a meeting
He needs to arrange a meeting with the new client.
организовать встречу
Ему нужно организовать встречу с новым клиентом.
appraisal meeting
We have an appraisal meeting scheduled for next week to discuss your progress.
встреча по оценке
У нас запланирована встреча по оценке на следующую неделю, чтобы обсудить ваш прогресс.
face-to-face meeting
We had a face-to-face meeting to discuss the project.
очная встреча
У нас была очная встреча, чтобы обсудить проект.
faculty meeting
The faculty meeting is scheduled for next Monday.
встреча преподавателей
Встреча преподавателей назначена на следующий понедельник.
adjourn the meeting
The chairman decided to adjourn the meeting until next week.
отложить собрание
Председатель решил отложить собрание до следующей недели.
board meeting
The board meeting is scheduled for next Monday.
заседание совета директоров
Заседание совета директоров запланировано на следующий понедельник.
brainstorm meeting
We had a productive brainstorm meeting yesterday.
встреча для мозгового штурма
У нас была продуктивная встреча для мозгового штурма вчера.
breakfast meeting
The team had a breakfast meeting to discuss the project.
встреча за завтраком
Команда провела встречу за завтраком, чтобы обсудить проект.
cancel a meeting
We need to cancel the meeting scheduled for tomorrow.
отменить встречу
Нам нужно отменить встречу, запланированную на завтра.
conclude a meeting
The manager concluded the meeting with a summary of the main points.
завершить встречу
Менеджер завершил встречу с резюме основных моментов.
caucus meeting
The party held a caucus meeting to discuss their strategy for the upcoming election.
встреча кокуса
Партия провела встречу кокуса, чтобы обсудить свою стратегию на предстоящие выборы.
conduct a meeting
The manager conducted a meeting to discuss the project updates.
проводить встречу
Менеджер провел встречу, чтобы обсудить обновления по проекту.
host a meeting
The manager will host a meeting to discuss the project updates.
провести встречу
Менеджер проведет встречу, чтобы обсудить обновления по проекту.
high-level meeting
The diplomats attended a high-level meeting to discuss the peace treaty.
встреча на высоком уровне
Дипломаты посетили встречу на высоком уровне, чтобы обсудить мирный договор.
hijack a meeting
Someone tried to hijack the meeting with unrelated topics.
перехватить собрание
Кто-то попытался перехватить собрание с несвязанными темами.
convene a meeting
He decided to convene a meeting to discuss the new project.
созвать собрание
Он решил созвать собрание, чтобы обсудить новый проект.
coordinate a meeting
He will coordinate a meeting with all department heads.
координировать встречу
Он будет координировать встречу со всеми руководителями отделов.
meet (someone) halfway
We couldn't agree on the price, so we decided to meet each other halfway.
идти на компромисс
Мы не могли договориться о цене, поэтому решили пойти на компромисс.
meet the deadline
The team worked hard to meet the deadline for the project.
уложиться в срок
Команда усердно работала, чтобы уложиться в срок по проекту.
meet the requirements
The candidate must meet the requirements to be considered for the job.
соответствовать требованиям
Кандидат должен соответствовать требованиям, чтобы его рассматривали на должность.
meet expectations
The new product failed to meet expectations.
оправдать ожидания
Новый продукт не оправдал ожиданий.
meet (someone's) match
In the chess tournament, he finally met his match.
встретить (своего) равного
На шахматном турнире он наконец встретил своего равного.
meet (one's) maker
The hero was ready to meet his maker in the final battle.
встретиться с (своим) создателем
Герой был готов встретиться со своим создателем в финальной битве.
meet (someone) in the middle
They decided to meet in the middle to settle the dispute.
прийти к компромиссу с (кем-то)
Они решили прийти к компромиссу, чтобы уладить спор.
meet (someone) face to face
It's important to meet the client face to face to discuss the proposal.
встретиться лицом к лицу
Важно встретиться с клиентом лицом к лицу, чтобы обсудить предложение.
meet (someone) for the first time
I was nervous to meet my future boss for the first time.
встретить (кого-то) в первый раз
Я волновался, чтобы встретить своего будущего начальника в первый раз.
meet (someone's) gaze
She met his gaze and smiled.
встретить (чей-то) взгляд
Она встретила его взгляд и улыбнулась.
meet (someone's) standards
The new product must meet the quality standards set by the company.
соответствовать (чьим-то) стандартам
Новый продукт должен соответствовать стандартам качества, установленным компанией.
meet (someone) at the airport
I will meet you at the airport when your flight arrives.
встретить (кого-то) в аэропорту
Я встречу тебя в аэропорту, когда приземлится твой рейс.
meet your waterloo
After years of success, the business finally met its Waterloo with the financial crisis.
потерпеть сокрушительное поражение
После многих лет успеха бизнес наконец-то потерпел сокрушительное поражение из-за финансового кризиса.
meet the eye
There's more to this situation than meets the eye.
казаться на первый взгляд
В этой ситуации больше, чем кажется на первый взгляд.
meet (someone's) expectations
The movie did not meet my expectations.
оправдать (чьи-то) ожидания
Фильм не оправдал моих ожиданий.
meet face-to-face
They decided to meet face-to-face to discuss the issue.
встретиться лицом к лицу
Они решили встретиться лицом к лицу, чтобы обсудить проблему.
meet the challenge
They met the challenge with determination and succeeded.
справиться с вызовом
Они справились с вызовом с решимостью и преуспели.
meet (something) head-on
She decided to meet the challenge head-on.
встретить (что-то) лицом к лицу
Она решила встретить вызов лицом к лицу.
design (something) to meet (someone's) needs
The product was designed to meet the needs of young professionals.
разрабатывать (что-то) для удовлетворения нужд (кого-то)
Продукт был разработан для удовлетворения нужд молодых профессионалов.
meet with disapproval
His actions met with disapproval from the community.
встретить неодобрение
Его действия встретили неодобрение со стороны сообщества.
delighted to meet (someone)
I was delighted to meet her at the conference.
рад встретить (кого-то)
Я был рад встретить её на конференции.
meet the demand
The company struggled to meet the demand for its new product.
удовлетворять спрос
Компания изо всех сил пыталась удовлетворить спрос на свой новый продукт.
meet (someone's) demise
The old king met his demise peacefully in his sleep.
встретить (чью-то) кончину
Старый король мирно встретил свою кончину во сне.
meet (someone's) needs
The company strives to meet the needs of its customers.
удовлетворять (чьи-то) нужды
Компания стремится удовлетворять нужды своих клиентов.
meet (someone's) nemesis
After years of rivalry, he finally met his nemesis in the championship.
встретить (своего) заклятого врага
После многих лет соперничества он наконец встретил своего заклятого врага в чемпионате.
meet (someone's) quota
She worked hard to meet her sales quota for the month.
выполнить (чью-то) норму
Она усердно работала, чтобы выполнить свою норму по продажам за месяц.
struggle to make ends meet
They struggle to make ends meet every month.
бороться, чтобы свести концы с концами
Они борются, чтобы свести концы с концами каждый месяц.
destined to meet
They were destined to meet at that conference.
предназначены встретиться
Они были предназначены встретиться на той конференции.
barely make ends meet
They barely make ends meet with their current salary.
едва сводить концы с концами
Они едва сводят концы с концами на свою текущую зарплату.
pleased to meet (someone)
He said, 'Pleased to meet you,' when he was introduced to the new team member.
рад познакомиться (с кем-то)
Он сказал: «Рад познакомиться», когда его представили новому члену команды.