Meant
Translation of "meant" into Russian
mean
Verbmeant
Past Simple
UK
/miːn/
US
/min/
mean
means
meant Past Simple / Past Participle
meaning Gerund
I mean to finish this project by tomorrow.
Я намереваюсь закончить этот проект к завтрашнему дню.
What does this word mean?
Что означает это слово?
иметь в виду
I didn't mean to hurt your feelings.
Я не имел в виду обидеть тебя.
Additional translations
meant
Past Participlemeant
Functions as a past-participle adjective meaning ‘intended’ or ‘designed’; distinct from the verbal past form of mean.
This seat is meant for the elderly.
Это место предназначено для пожилых людей.
The reforms were meant to reduce corruption.
Реформы были задуманы, чтобы сократить коррупцию.
Additional translations
Чаще об устройстве или мероприятии, предназначенном для определённой аудитории
Definitions
mean
VerbTo intend to convey or refer to a particular thing or idea.
When I said 'I'll be there soon,' I meant within the hour.
To have a particular significance or importance.
Winning this award means a lot to her.
To have as a consequence or result.
Missing the bus means you'll be late for work.
To intend or design for a particular purpose or recipient.
This gift is meant for you.
meant
Past ParticipleIntended or designed for a particular purpose, person, or outcome.
This seat is meant for the elderly.
(chiefly in compounds such as well-meant or ill-meant) Having a specified intention; well-intentioned or ill-intentioned.
Her criticism was well meant, though it sounded harsh.
Idioms and phrases
mean the difference
Hard work can mean the difference between success and failure.
(что-то) имеет значение
Усилия могут иметь значение между успехом и неудачей.
mean the end (of something)
The new law could mean the end of small businesses.
означать конец (чего-то)
Новый закон может означать конец малого бизнеса.
mean a lot (to someone)
Your support means a lot to me.
значить много (для кого-то)
Ваша поддержка значит для меня много.
mean to say
I didn't mean to say that.
иметь в виду сказать
Я не имел в виду это сказать.
mean something different
What I meant was something different.
значить что-то другое
То, что я имел в виду, было чем-то другим.
mean the same thing
These two phrases mean the same thing.
значить то же самое
Эти две фразы значат одно и то же.
mean trouble
Her expression means trouble.
предвещать неприятности
Ее выражение предвещает неприятности.
figure out what (someone) means
He couldn't figure out what she meant by that comment.
понять, что (кто-то) имеет в виду
Он не мог понять, что она имела в виду под этим комментарием.
mean business
He said he means business when he threatened to sue.
иметь серьёзные намерения
Он сказал, что имеет серьёзные намерения, когда пригрозил подать в суд.
mean the world to (someone)
Someone means the world to me, and I can't imagine life without them.
значить всё для (кого-то)
Кто-то значит всё для меня, и я не могу представить жизнь без них.
mean well
Someone may have made a mistake, but they mean well.
хотеть как лучше
Кто-то мог ошибиться, но он хотел как лучше.
mean no harm
Someone apologized and said they mean no harm.
не иметь злого умысла
Кто-то извинился и сказал, что не имеет злого умысла.
mean tongue-in-cheek
Did she mean it tongue-in-cheek when she said that?
иметь в виду с юмором
Она имела в виду это с юмором, когда сказала это?
meaning (someone's) words
I wasn't sure if I was meaning his words correctly.
понимание (чьих-то) слов
Я не был уверен, правильно ли я понимаю его слова.
basically means
This statement basically means that we need to be more careful.
в основном означает
Это утверждение в основном означает, что нам нужно быть более осторожными.
actually mean
What does this word actually mean?
действительно означать
Что это слово действительно означает?
literally mean
When I said I was starving, I didn't literally mean it.
буквально означать
Когда я сказал, что умираю от голода, я не имел в виду это буквально.
necessarily mean
Being busy doesn't necessarily mean being productive.
обязательно означает
Быть занятым не обязательно означает быть продуктивным.
usually means
A red light usually means stop.
обычно означает
Красный свет обычно означает остановку.