en

Maltreated

UK
/mɔːlˈtriːtɪd/
US
/mælˈtritɪd/
ru

Translation maltreated into russian

maltreat
Verb
raiting
maltreated maltreated maltreating
He was known to maltreat his employees.
Было известно, что он плохо обращался со своими сотрудниками.
The owner was arrested for maltreating the animals.
Владелец был арестован за жестокое обращение с животными.

Definitions

maltreat
Verb
raiting
To treat a person or animal in a cruel or harmful way.
The organization works to protect animals from being maltreated by their owners.
maltreated
Adjective
raiting
UK
/mɔːlˈtriːtɪd/
US
/mælˈtritɪd/
Subjected to cruel or harsh treatment.
The maltreated animals were rescued and taken to a shelter for rehabilitation.

Idioms and phrases

maltreat animals
It is illegal to maltreat animals in many countries.
жестоко обращаться с животными
Во многих странах незаконно жестоко обращаться с животными.
maltreat (someone's) child
He was arrested for maltreating his child.
жестоко обращаться с (чьим-то) ребёнком
Он был арестован за жестокое обращение с его ребёнком.
maltreat prisoners
Reports suggest that the guards frequently maltreat prisoners.
жестоко обращаться с заключенными
Отчеты предполагают, что охранники часто жестоко обращаются с заключенными.
maltreat workers
The company faced criticism for maltreating its workers.
жестоко обращаться с работниками
Компания столкнулась с критикой за жестокое обращение с работниками.
maltreat refugees
International organizations condemned the country for maltreating refugees.
жестоко обращаться с беженцами
Международные организации осудили страну за жестокое обращение с беженцами.

Examples

quotes Of what inspired him, he says, “I grew up in an environment where some kids are maltreated.
quotes В отношении того, что вдохновило его, он говорит: «Я вырос в окружении, где некоторых детей притесняли.
quotes Is there medical or other independent evidence to support a claim by the author that he/she has been tortured or maltreated in the past?
quotes c) Имеется ли информация из медицинских или иных независимых источников, подтверждающая заявление автора о том, что в прошлом его/её подвергали пыткам или жестокому обращению?
quotes Up to that time she had known only masters who despised and maltreated her, or at best considered her a useful slave.
quotes До тех пор она знала хозяев, которые лишь унижали ее и плохо с ней обращались или, в лучшем случае, считали ее полезной рабыней.
quotes Authors Baylin and Hughes have collaborated for many years on the treatment of maltreated children and their caregivers.
quotes Авторы Baylin и Hughes сотрудничали в течение многих лет по вопросам лечения детей, подвергшихся жестокому обращению, и их опекунов.
quotes Shortly afterwards the two Bahá’í teachers were arrested and maltreated.
quotes Вскоре после этого двух учителей-бахаи арестовали и подвергли жестокому обращению.

Related words