en

Intervention

UK
/ˌɪntəˈvɛnʃən/
US
/ˌɪntərˈvɛnʃən/
ru

Translation intervention into russian

intervention
Noun
raiting
UK
/ˌɪntəˈvɛnʃən/
US
/ˌɪntərˈvɛnʃən/
The government's intervention was necessary to stabilize the economy.
Вмешательство правительства было необходимо для стабилизации экономики.
The military intervention was criticized by many international organizations.
Военная интервенция была раскритикована многими международными организациями.

Definitions

intervention
Noun
raiting
UK
/ˌɪntəˈvɛnʃən/
US
/ˌɪntərˈvɛnʃən/
The action or process of intervening, especially in order to alter a situation.
The government's intervention in the economy was aimed at stabilizing the market.
A meeting or gathering where people confront someone about their behavior, often to encourage them to seek help.
The family organized an intervention to address his addiction issues.
An action taken to improve a medical disorder or condition.
The patient required an immediate surgical intervention to prevent further complications.

Idioms and phrases

preemptive intervention
The government's preemptive intervention helped stabilize the economy.
превентивное вмешательство
Превентивное вмешательство правительства помогло стабилизировать экономику.
intervention efficacy
The healthcare provider studied the intervention efficacy in reducing symptoms.
эффективность вмешательства
Медицинский работник изучил эффективность вмешательства в снижении симптомов.
early intervention
Early intervention can prevent many problems later on.
раннее вмешательство
Раннее вмешательство может предотвратить многие проблемы в дальнейшем.
governmental intervention
The company was saved by governmental intervention.
государственное вмешательство
Компания была спасена благодаря государственному вмешательству.
heavy-handed intervention
The government's heavy-handed intervention in the market caused widespread concern.
грубое вмешательство
Грубое вмешательство правительства в рынок вызвало широкую озабоченность.
judicial intervention
The case required judicial intervention to resolve the conflict.
судебное вмешательство
Дело требовало судебного вмешательства для разрешения конфликта.
manual intervention
The system malfunctioned and needed manual intervention to be fixed.
ручное вмешательство
Система вышла из строя и требовала ручного вмешательства для исправления.
necessitate intervention
The crisis may necessitate intervention from the authorities.
требовать вмешательства
Кризис может потребовать вмешательства властей.
multicomponent intervention
A multicomponent intervention was necessary to achieve the desired outcome.
многокомпонентное вмешательство
Многокомпонентное вмешательство было необходимо для достижения желаемого результата.
opportune intervention
The opportune intervention by the police prevented any injuries.
своевременное вмешательство
Своевременное вмешательство полиции предотвратило травмы.
bystander intervention
Bystander intervention can make a significant difference in dangerous situations.
вмешательство свидетеля
Вмешательство свидетеля может оказать значительное влияние в опасных ситуациях.
timeous intervention
Timeous intervention saved the patient's life.
своевременное вмешательство
Своевременное вмешательство спасло жизнь пациента.
well-meaning intervention
The well-meaning intervention by the teacher helped the student regain confidence.
благонамеренное вмешательство
Благонамеренное вмешательство учителя помогло ученику вернуть уверенность.
minimal intervention
The doctor recommended minimal intervention to allow natural healing.
минимальное вмешательство
Врач рекомендовал минимальное вмешательство, чтобы позволить естественному заживлению.
preventive intervention
The team is planning a preventive intervention to address the issue.
превентивное вмешательство
Команда планирует превентивное вмешательство для решения проблемы.
therapeutic intervention
Therapeutic interventions are necessary for treating severe mental health disorders.
терапевтическое вмешательство
Терапевтические вмешательства необходимы для лечения тяжелых расстройств психического здоровья.
amenability to intervention
His amenability to intervention was crucial for the treatment's success.
восприимчивость к вмешательству
Восприимчивость к вмешательству была решающей для успешности лечения.
medicamentous intervention
Medicamentous intervention was necessary to stabilize the patient.
медикаментозное вмешательство
Медикаментозное вмешательство было необходимо для стабилизации пациента.
autism intervention
Early autism intervention can make a big difference.
вмешательство при аутизме
Раннее вмешательство при аутизме может значительно изменить ситуацию.
cardiosurgical intervention
The patient required immediate cardiosurgical intervention.
кардиохирургическое вмешательство
Пациенту потребовалось немедленное кардиохирургическое вмешательство.
arthroscopic intervention
The surgeon performed an arthroscopic intervention to relieve the pressure on the joint.
артроскопическое вмешательство
Хирург провел артроскопическое вмешательство, чтобы снять давление на сустав.
government intervention
There was a lot of debate about government intervention in the economy.
государственное вмешательство
Было много споров о государственном вмешательстве в экономику.
foreign intervention
Foreign intervention in domestic affairs can be controversial.
иностранное вмешательство
Иностранное вмешательство во внутренние дела может быть спорным.
direct intervention
The organization decided on direct intervention to address the crisis.
прямое вмешательство
Организация решила на прямое вмешательство для решения кризиса.
humanitarian intervention
The international community debated the need for humanitarian intervention.
гуманитарное вмешательство
Международное сообщество обсуждало необходимость гуманитарного вмешательства.
efficacious intervention
The team implemented an efficacious intervention to improve productivity.
эффективное вмешательство
Команда внедрила эффективное вмешательство для повышения продуктивности.
surgical intervention
The patient required surgical intervention to remove the tumor.
хирургическое вмешательство
Пациенту потребовалось хирургическое вмешательство для удаления опухоли.
targeted intervention
The school implemented a targeted intervention to improve student performance.
целенаправленное вмешательство
Школа внедрила целенаправленное вмешательство для улучшения успеваемости учеников.
timely intervention
The doctor's timely intervention saved the patient's life.
своевременное вмешательство
Своевременное вмешательство врача спасло жизнь пациента.
supervisor intervention
The project was saved by a timely supervisor intervention.
вмешательство руководителя
Проект был спасён благодаря своевременному вмешательству руководителя.
military intervention
There was a debate about the necessity of military intervention.
военное вмешательство
Прошла дискуссия о необходимости военного вмешательства.
nontherapeutic interventions
Nontherapeutic interventions can lead to unnecessary complications.
нетерапевтические вмешательства
Нетерапевтические вмешательства могут привести к ненужным осложнениям.
as-needed interventions
The strategy includes as-needed interventions for at-risk students.
вмешательства по мере необходимости
Стратегия включает вмешательства по мере необходимости для студентов из группы риска.
behavioral intervention
The study focused on the effectiveness of behavioral interventions in reducing anxiety.
поведенческое вмешательство
Исследование сосредоточилось на эффективности поведенческих вмешательств в снижении тревожности.
miraculous intervention
The team attributed their success to miraculous intervention.
чудесное вмешательство
Команда приписала свой успех чудесному вмешательству.
non-medical interventions
Non-medical interventions can significantly improve patient well-being.
не медицинские вмешательства
Не медицинские вмешательства могут значительно улучшить благополучие пациентов.
nursing intervention
Nursing intervention can significantly improve patient outcomes.
медицинское вмешательство
Медицинское вмешательство может значительно улучшить результаты лечения пациентов.
alcoholic intervention
The family organized an alcoholic intervention to help him get the support he needed.
интервенция по поводу алкоголя
Семья организовала интервенцию по поводу алкоголя, чтобы помочь ему получить необходимую поддержку.
benign intervention
The organization focused on benign intervention to help those in need.
доброжелательное вмешательство
Организация сосредоточилась на добровольном вмешательстве, чтобы помочь нуждающимся.

Examples

quotes Line 4: Intervention and Family, Social and Community Mediation Intervention with families; Intervention with minors in protection; Family and socio-community mediation; Intervention in violence in couple relationships; Intervention in legal psychology; Psychosocial intervention in the field of prejudice and discrimination; Psychosocial intervention in organizations and human resources; Intervention in environmental psychology and sustainability.
quotes Вмешательство с семьями; Вмешательство с несовершеннолетними в защиту; Семейное и социальное посредничество; Вмешательство в насилие в парах отношений; Вмешательство в юридическую психологию; Психосоциальное вмешательство в области предрассудков и дискриминации; Психосоциальное вмешательство в организации и людские ресурсы; Вмешательство в экологическую психологию и устойчивость.
quotes The procedure for giving informed voluntary consent to medical intervention and for refusing medical intervention, including for certain types of medical intervention, the form of informed voluntary consent to medical intervention and the form of refusal of medical intervention are approved by the authorized federal executive body.
quotes Порядок дачи информированного добровольного согласия на медицинское вмешательство и отказа от медицинского вмешательства, в том числе в отношении определенных видов медицинского вмешательства, форма информированного добровольного согласия на медицинское вмешательство и форма отказа от медицинского вмешательства утверждаются уполномоченным федеральным органом исполнительной
quotes The arsenal of legitimate force for imperial intervention is indeed already vast, and should include not only military intervention but also other forms such as moral intervention and juridical intervention.
quotes На самом деле арсенал возможностей легитимного имперского вмешательства весьма обширен, и он может включать в себя не только военную интервенцию, но и другие формы, такие как моральное или правовое вмешательство.
quotes Liberal politicians cloak their intervention on behalf of the strong in the rhetoric of intervention on behalf of the weak; conservative politicians cloak their intervention on behalf of the strong in the rhetoric of non-intervention and free markets – but in both cases the rhetoric is belied by the reality.
quotes Либералы скрывают свое вмешательство от имени сильных в риторике вмешательства от имени слабых; консерваторы скрывают свое вмешательство от имени сильных в риторике невмешательства и свободного рынка — но в обоих случаях риторика опровергается действительностью.
quotes To ensure the fairness of the international intervention, proponents of intervention policy has formed several requirements for its implementation: the state of osushestvlyae interventi, should have no political or economic interest in the outcome of the conflict; at least the part of the citizens of the state, which will undergo the intervention should be agreed to it; the intervention should be proportionate to the harm which she needs to prevent[24].
quotes Чтобы гарантировать справедливость международных интервенций, сторонники интервенционной политики сформировали несколько требований к её проведению: государство, осуществлящее интервенци, не должно иметь никакой политической или экономической заинтересованности в исходе конфликта; хотя бы часть граждан государства, которое подвергнется вмешательству, должна быть на него согласна; интервенция должна быть пропорциональна злу, которое она должна предотвратить[24].

Related words