en

Induced

UK
/ɪnˈdjuːs/
US
/ɪnˈdus/
ru

Translation induced into russian

induce
Verb
raiting
UK
/ɪnˈdjuːs/
US
/ɪnˈdus/
induced induced inducing
The doctor decided to induce labor.
Врач решил вызвать роды.
The advertisement was designed to induce people to buy the product.
Реклама была разработана, чтобы побуждать людей покупать продукт.
The government is trying to induce economic growth.
Правительство пытается стимулировать экономический рост.
Additional translations

Definitions

induce
Verb
raiting
UK
/ɪnˈdjuːs/
US
/ɪnˈdus/
To bring about or give rise to something.
The scientist was able to induce a chemical reaction by adding the catalyst.
To persuade or influence someone to do something.
The advertisement was designed to induce customers to buy the new product.
To cause a process or action to begin, especially in a medical context.
The doctor decided to induce labor to ensure the safety of the mother and child.

Idioms and phrases

induce labor
The doctor decided to induce labor early.
вызвать роды
Врач решил вызвать роды раньше срока.
induce sleep
Warm milk can help induce sleep.
вызвать сон
Теплое молоко может помочь вызвать сон.
induce change
The new policy will induce change in the industry.
вызвать изменения
Новая политика вызовет изменения в отрасли.
induce panic
The false alarm induced panic among the crowd.
вызвать панику
Ложная тревога вызвала панику среди толпы.
induce vomiting
The poison control center advised them to induce vomiting.
вызвать рвоту
Центр контроля отравлений посоветовал им вызвать рвоту.
induce vertigo
Certain roller coasters can induce vertigo in people.
вызывать головокружение
Некоторые американские горки могут вызывать головокружение у людей.
chirality induced
The reaction showed chirality induced by the catalyst.
индуцированная хиральность
Реакция показала хиральность, индукцированную катализатором.
induce hypnosis
The therapist used a soothing voice to induce hypnosis.
вызвать гипноз
Терапевт использовал успокаивающий голос, чтобы вызвать гипноз.
induce somnolence
This medication can induce somnolence in some patients.
вызывать сонливость
Этот препарат может вызывать сонливость у некоторых пациентов.
induce cytotoxicity
Certain chemicals are known to induce cytotoxicity in human cells.
вызывать цитотоксичность
Известно, что некоторые химические вещества вызывают цитотоксичность в человеческих клетках.
bacterially induced
The infection was bacterially induced.
бактериально вызванный
Инфекция была вызвана бактериально.
induce narcosis
The anesthesiologist will induce narcosis before the procedure.
вызывать наркоз
Анестезиолог вызовет наркоз перед процедурой.
induce chemoresistance
Certain genetic mutations can induce chemoresistance in cells.
индуцировать химиорезистентность
Определённые генетические мутации могут индуцировать химиорезистентность в клетках.

Examples

quotes The outcome of this research is a model and the ability to now use this technique in the future to design shapes and induce chemical reactions that will or will not induce stability or quench it.”
quotes Результатом этого исследования является модель и способность теперь использовать эту технику в будущем для проектирования форм и индукции химических реакций, которые будут или не будут вызывать стабильность или гасить ее ».
quotes Antigen CS14 may preferably to induce anticapsular antibody that binds to CS14, for example to induce the level of antibodies against CS14 ≥0.20 mg/ml [70].
quotes Антиген CS14 может предпочтительно индуцировать антикапсулярные антитела, связывающиеся с CS14, например индуцировать уровень антител против CS14 ≥0,20 мг/мл [70].
quotes One sensory neuron was stimulated to induce an associative memory and the other to induce a non-associative memory.
quotes Один сенсорный нейрон стимулировался, чтобы побудить ассоциативную память, а другой — индуцировать неассоциативную память.
quotes "�.While for Karl Marx truth was a weapon to induce social change, for Freud it was the weapon to induce individual change; awareness was the main agent in Freud's therapy.
quotes В то время как для Маркса истина была средством, стимулирующим социальные изменения, для Фрейда она была средством, вызывавшим изменения в индивиде; осознание было основным средством в терапии Фрейда.
quotes The state was utilized by the German government alongside punitive threats to induce Polish landowners living in the German-occupied Baltic territories to move to the state and sell their Baltic property to Germans in exchange for moving to Poland, and efforts were made to induce similar emigration of Poles from Prussia to the state.
quotes : Государство использовалось немецким правительством рядом с карательными угрозами побудить польских землевладельцев, живущих на занятых немцами Балтийских территориях переезжать в государство и продавать свою Балтийскую собственность немцам в обмен на перемещение в Польшу, и усилия были приложены, чтобы вызвать подобную эмиграцию поляков от Пруссии до государства.

Related words