en

Hassled

UK
/ˈhæsl̩d/
US
/ˈhæsl̩d/
ru

Translation hassled into russian

hassle
Verb
raiting
He didn't want to hassle his friend with his problems.
Он не хотел докучать своему другу своими проблемами.
Stop hassling me about the chores!
Перестань надоедать мне по поводу домашних дел!
The salesman kept hassling us to buy the product.
Продавец продолжал приставать к нам, чтобы мы купили товар.
Additional translations
hassled
Adjective
raiting
UK
/ˈhæsl̩d/
US
/ˈhæsl̩d/
After a long day at work, she felt hassled and exhausted.
После долгого рабочего дня она чувствовала себя измученной и уставшей.
He looked hassled as he tried to finish all his tasks before the deadline.
Он выглядел загнанным, пытаясь закончить все свои задачи до крайнего срока.

Definitions

hassle
Verb
raiting
To bother or annoy someone persistently.
Stop hassling me about the report; I'll finish it by tomorrow.
To argue or dispute aggressively.
The two vendors hassled over the price of the goods for hours.
hassled
Adjective
raiting
UK
/ˈhæsl̩d/
US
/ˈhæsl̩d/
Feeling harassed or bothered due to persistent demands or stress.
After dealing with constant phone calls and emails, she felt completely hassled by the end of the day.

Idioms and phrases

hassle (someone) for (something)
He kept hassling me for money.
приставать к (кому-то) из-за (чего-то)
Он продолжал приставать ко мне из-за денег.
hassle (someone) over (something)
She really doesn't want to hassle him over the small details.
докучать (кому-то) из-за (чего-то)
Она действительно не хочет докучать ему из-за мелких деталей.
hassle (someone) into (action)
They hassled her into agreeing to the terms.
вынуждать (кого-то) к (действию)
Они вынудили её согласиться с условиями.
hassle the staff
Please don't hassle the staff during their work.
докучать персоналу
Пожалуйста, не докучайте персоналу во время их работы.
hassle with (something)
I don't want to hassle with paperwork.
возиться с (чем-то)
Я не хочу возиться с документами.