
Hammer
UK
/ˈhæmə/
US
/ˈhæmɚ/

Translation hammer into russian
hammer
NounUK
/ˈhæmə/
US
/ˈhæmɚ/
He used a hammer to drive the nail into the wall.
Он использовал молоток, чтобы забить гвоздь в стену.
The blacksmith swung the hammer with great force.
Кузнец с силой размахивал молотом.
hammer
VerbUK
/ˈhæmə/
US
/ˈhæmɚ/
He used a tool to hammer the nail into the wall.
Он использовал инструмент, чтобы забивать гвоздь в стену.
The blacksmith will hammer the metal into shape.
Кузнец будет ковать металл, придавая ему форму.
The rain continued to hammer against the windows.
Дождь продолжал бить по окнам.
Additional translations
Definitions
hammer
NounUK
/ˈhæmə/
US
/ˈhæmɚ/
A tool with a heavy metal head mounted at right angles at the end of a handle, used for jobs such as breaking things and driving in nails.
He used a hammer to drive the nails into the wooden board.
A part of a mechanism that hits another part to make it work, such as the part in a gun that strikes the firing pin.
The hammer of the gun clicked as he pulled the trigger.
A metal ball attached to a wire for throwing in an athletic contest.
She trained for months to improve her throw in the hammer event.
A small bone in the middle ear that transmits sound vibrations from the eardrum to the anvil.
The doctor explained how the hammer works with other bones to help us hear.
hammer
VerbUK
/ˈhæmə/
US
/ˈhæmɚ/
To hit or strike something with a hammer or similar tool.
He hammered the nails into the wooden board.
To repeatedly and forcefully criticize or attack someone or something.
The politician was hammered by the media for his controversial remarks.
To work hard and persistently at something.
She hammered away at her thesis until it was perfect.
To beat or defeat someone decisively in a competition or contest.
The home team hammered their opponents in the final match.
Idioms and phrases
under the hammer
The painting went under the hammer for a record price.
на аукционе
Картина была продана на аукционе за рекордную цену.
blunt as a hammer
He is as blunt as a hammer, never sugar-coating his words.
тупой как молоток
Он тупой как молоток, никогда не смягчает свои слова.
go under the hammer
The painting will go under the hammer next week.
уйти с молотка
Картина уйдет с молотка на следующей неделе.
(someone) bring the hammer down
The boss finally brought the hammer down on employees who were consistently late.
(кто-то) применяет строгие меры
Босс наконец применил строгие меры к сотрудникам, которые постоянно опаздывали.
hammer (something) home
The teacher hammered the importance of studying home to the students.
вбивать (что-то) в голову
Учитель вбивал в голову ученикам важность учёбы.
to go hammer and tongs
They went hammer and tongs to finish the project on time.
взяться за дело с энтузиазмом и энергией
Они взялись за дело с энтузиазмом и энергией, чтобы закончить проект вовремя.
go at (something) hammer and sickle
She went at the project hammer and sickle, determined to finish it on time.
идти на (что-то) с молотом и серпом
Она пошла на проект с молотом и серпом, решив закончить его вовремя.
(someone) get hold of (someone's) hammer
Don't let him get hold of your hammer, or he'll break everything.
(кто-то) ухватиться за молоток (кого-то)
Не позволяй ему ухватиться за твой молоток, иначе он всё сломает.
hammer and tongs
They went at it hammer and tongs during the debate.
с жаром, с энтузиазмом
Они с жаром спорили во время дебатов.
drop the hammer
The manager decided to drop the hammer on the underperforming team.
принять решительные меры
Менеджер решил принять решительные меры в отношении команды, которая не справляется.
hammer mill pulverizer
A hammer mill pulverizer is often used for grinding grains.
молотковая мельница
Молотковая мельница часто используется для измельчения зерна.
wield a hammer
He learned to wield a hammer during his carpentry apprenticeship.
владеть молотком
Он научился владеть молотком во время обучения столярному делу.
hammer throw
The hammer throw is a challenging event.
метание молота
Метание молота - это сложное соревнование.
chisel and hammer
The sculptor worked with a chisel and hammer to create the statue.
долото и молоток
Скульптор работал с долотом и молотком, чтобы создать статую.
chipping hammer
He used a chipping hammer to remove the old paint.
отбойный молоток
Он использовал отбойный молоток, чтобы удалить старую краску.
claw hammer
He used a claw hammer to remove the nails.
гвоздодёр
Он использовал гвоздодёр, чтобы вынуть гвозди.
sledge hammer
He used a sledge hammer to break the concrete.
кувалда
Он использовал кувалду, чтобы разбить бетон.
hammer blow
The news of the company's bankruptcy was a hammer blow to the employees.
сокрушительный удар
Новость о банкротстве компании стала сокрушительным ударом для сотрудников.
hammer out (something)
The two sides are trying to hammer out a peace agreement.
выработать (что-то)
Обе стороны пытаются выработать мирное соглашение.
hammer (something) home
The teacher hammered the importance of studying home to the students.
вбивать (что-то) в голову
Учитель вбивал в голову ученикам важность учёбы.
hammer away at (something)
She hammered away at her thesis for months.
упорно работать над (чем-то)
Она упорно работала над своей диссертацией в течение нескольких месяцев.
hammered home
The teacher hammered home the importance of studying for the exam.
вбить в голову
Учитель вбил в голову важность подготовки к экзамену.
hammered like (a) glass
After the breakup, he felt like his heart was hammered like glass.
разбитый как стекло
После расставания он чувствовал, что его сердце разбито как стекло.
hammer (someone) into submission
The opposing team was hammered into submission by their relentless offense.
заставить (кого-то) подчиниться
Команда соперников была заставлена подчиниться благодаря неустанной атаке.
hammer (someone) into shape
The coach had to hammer the new recruits into shape.
воспитывать (кого-то), приводить (кого-то) в порядок
Тренер должен был привести новобранцев в порядок.
hammer out
They need to hammer out a new agreement.
выработать
Им нужно выработать новое соглашение.
hammering (something) together
They were hammering the pieces of furniture together.
сколачивать (что-то) вместе
Они сколачивали части мебели вместе.
hammer down
They managed to hammer down the price during the negotiation.
сбивать
Им удалось сбить цену во время переговоров.
hammer the gavel
The judge hammered the gavel to call the court to order.
ударить молотком
Судья ударил молотком, чтобы призвать суд к порядку.
(someone) hammering nails
He was hammering nails into the wooden plank.
(кто-то) забивает гвозди
Он забивал гвозди в деревянную доску.
hammering away
She's been hammering away at the project all day.
усиленно работать
Она весь день усиленно работает над проектом.
(someone) hammering metal
The blacksmith was hammering metal in the forge.
(кто-то) кует металл
Кузнец ковал металл в кузнице.
hammer away
She continued to hammer away at her project late into the night.
усиленно работать
Она продолжала усиленно работать над своим проектом до глубокой ночи.
hammer on (something)
He continued to hammer on the door until someone let him in.
бить по (чему-то)
Он продолжал бить по двери, пока кто-то не впустил его.