
Grabbing

Translation grabbing into russian
grabbing
AdjectiveThe movie was grabbing and kept me on the edge of my seat.
Фильм был захватывающим и держал меня в напряжении.
grab
VerbHe tried to grab the last piece of cake.
Он попытался схватить последний кусок торта.
The soldiers were ordered to grab the enemy's position.
Солдатам было приказано захватить позицию противника.
She managed to grab onto the railing before she fell.
Она успела ухватиться за перила, прежде чем упала.
grabbing
NounThe grabbing of the territory was condemned by the international community.
Захват территории был осужден международным сообществом.
The grabbing of the rope saved him from falling.
Схватывание за веревку спасло его от падения.
Additional translations
Definitions
grabbing
AdjectiveAttracting or holding attention; compelling.
The grabbing headline on the newspaper caught everyone's eye.
grab
VerbTo take hold of something suddenly or quickly.
She managed to grab the last seat on the bus.
To seize or capture, often in a forceful or aggressive manner.
The police were able to grab the suspect before he escaped.
To obtain or get something quickly or opportunistically.
I need to grab some lunch before the meeting starts.
To attract or capture someone's attention or interest.
The headline was designed to grab the reader's attention.
grabbing
NounThe act of taking or seizing something quickly and often forcefully.
The grabbing of the last piece of cake led to a playful argument among the children.
A sudden or forceful attempt to take hold of something.
His grabbing for the falling book was instinctive.
Idioms and phrases
grab (someone's) attention
The advertisement was designed to grab the audience's attention.
привлечь (чьё-то) внимание
Реклама была разработана, чтобы привлечь внимание аудитории.
grab a bite
Let's grab a bite before the movie starts.
перекусить
Давай перекусим перед началом фильма.
grab the opportunity
You should grab the opportunity to study abroad while you can.
воспользоваться возможностью
Тебе следует воспользоваться возможностью учиться за границей, пока можешь.
grab a seat
Hurry up and grab a seat before the show starts.
занять место
Поторопись и займи место, пока не началось представление.
grab (someone) by the collar
The security guard grabbed the thief by the collar.
схватить (кого-то) за воротник
Охранник схватил вора за воротник.
grab the bull by the horns
He decided to grab the bull by the horns and tackle the project head-on.
взять быка за рога
Он решил взять быка за рога и взяться за проект прямо.
grab the limelight
The actor's performance grabbed the limelight at the awards ceremony.
привлечь внимание
Выступление актера привлекло внимание на церемонии награждения.
grab (someone) by the short hairs
The manager knew exactly how to grab him by the short hairs to get what he wanted.
держать (кого-то) за слабое место
Менеджер знал, как держать его за слабое место, чтобы получить желаемое.
grab (someone's) hand
He managed to grab her hand before she fell.
схватить (кого-то) за руку
Ему удалось схватить её за руку, прежде чем она упала.
grab a drink
Let's grab a drink after work.
взять напиток
Давайте возьмем напиток после работы.
grab (someone's) shoulder
He quickly grabbed my shoulder to stop me.
схватить (кого-то) за плечо
Он быстро схватил меня за плечо, чтобы остановить.
grab a taxi
We need to grab a taxi to get home.
взять такси
Нам нужно взять такси, чтобы добраться домой.
grab a snack
I'll grab a snack before heading out.
перекусить
Я перекушу, прежде чем выйти.
grab bag
The event was a grab bag of different activities.
лотерея
Мероприятие было лотереей различных активностей.
grab the headlines
The celebrity's new relationship grabbed the headlines.
привлечь внимание прессы
Новые отношения знаменитости привлекли внимание прессы.
grab an oar
If you want to help, just grab an oar and join us.
схватить весло
Если ты хочешь помочь, просто схвати весло и присоединяйся к нам.
attention grabbing
The ad was very attention grabbing.
привлекающий внимание
Реклама была очень привлекающей внимание.
headline grabbing
The scandal was headline grabbing.
привлекающий заголовки
Скандал привлекал заголовки.
power grabbing
The politician was accused of power grabbing.
захватывающий власть
Политика обвинили в захвате власти.
land grabbing
The government was criticized for land grabbing.
захват земель
Правительство подверглось критике за захват земель.
eye grabbing
The poster was eye grabbing.
привлекающий внимание глаз
Плакат привлекал внимание глаз.
grab (someone's) nape
The coach grabbed his nape to get his attention.
схватить за (чей-то) затылок
Тренер схватил его за затылок, чтобы привлечь внимание.
grab a megaphone
In the heat of the moment, she decided to grab a megaphone and speak.
схватить мегафон
В разгар момента она решила схватить мегафон и заговорить.
smash and grab
The thieves executed a smash and grab at the jewelry store.
быстрое ограбление
Воры совершили быстрое ограбление в ювелирном магазине.
grab bevvy
I will grab a bevvy before the concert starts.
взять напиток
Я возьму напиток перед началом концерта.