en

Get about

UK
/ɡɛt əˈbaʊt/
US
/ɡɛt əˈbaʊt/
ru

Translation get about into russian

get about
Verb
raiting
UK
/ɡɛt əˈbaʊt/
US
/ɡɛt əˈbaʊt/
got about got about getting about
After the accident, it was difficult for him to get about.
После аварии ему было трудно передвигаться.
News of the scandal began to get about quickly.
Новости о скандале начали быстро распространяться.
Additional translations

Definitions

get about
Verb
raiting
UK
/ɡɛt əˈbaʊt/
US
/ɡɛt əˈbaʊt/
To move from place to place.
Despite his injury, he managed to get about using crutches.
To become known or spread among people.
News of the company's success quickly got about the industry.
To travel to different places.
She loves to get about and has visited over 30 countries.

Idioms and phrases

get about town
He likes to get about town on his bicycle.
передвигаться по городу
Он любит передвигаться по городу на своем велосипеде.
get about the country
Someone plans to get about the country during their vacation.
путешествовать по стране
Кто-то планирует путешествовать по стране во время своего отпуска.
get about easily
With the new wheelchair, he can get about easily.
легко передвигаться
С новым инвалидным креслом он может легко передвигаться.
get about city
It's easy to get about the city using public transportation.
передвигаться по городу
Легко передвигаться по городу, используя общественный транспорт.
get about office
She needs a wheelchair to get about the office.
передвигаться по офису
Ей нужна инвалидная коляска, чтобы передвигаться по офису.
get about neighborhood
He uses a bike to get about the neighborhood quickly.
передвигаться по окрестностям
Он использует велосипед, чтобы быстро передвигаться по окрестностям.
get about area
Many tourists rent scooters to get about the area.
передвигаться по району
Многие туристы арендуют скутеры, чтобы передвигаться по району.
get about region
Having a car makes it easier to get about the region.
передвигаться по региону
Наличие автомобиля облегчает передвижение по региону.

Examples

quotes Assuming there’s no strongly prevailing winds, Denver would get about 30 centimeters (about a foot), whereas Calgary would get about 10 centimeters (3.9 inches).
quotes Если не будет сильных ветров, Денвер получит около 30 сантиметров пеплового покрова, тогда как Калгари получит около 10 сантиметров.
quotes As a rule of thumb, single people get about 60% of their salary while married people with two children get about 68% of their salary.
quotes Т.е. можно сказать, что как правило холостые люди получает около 60% от их оклада на руки, а женатые люди с 2 детьми – около 68% от их оклада.
quotes I've been acting for 15 years now, and the more you do, the more confidence you get about 'this is m Show more I've been acting for 15 years now, and the more you do, the more confidence you get about 'this is my career, and this is what I'm going to be doing.'
quotes Я работаю уже 15 лет, и чем больше вы делаете, тем больше у вас уверенности в том, что «это моя карьера, и именно этим я собираюсь заниматься».
quotes Typically, one modern panel will generate roughly 70 miliwatts per square inch and given that during the day, you’ll get about four hours of sunlight, you’d get about 280 miliwatt of hours per inch each day.
quotes Ну, современные фотоэлектрические ячейки генерируют около 70 милливатт на квадратный дюйм; это означает, что если вы сможете получать 4 часа полезного солнечного света в день, вы получите около 280 милливатт-часов на дюйм в день.
quotes Speaking about the problems of migration and security threats, Gabriel said that at present the denial of visa to get about 2% of applicants, and about 80% were trying to illegally enter the Schengen area to return to Ukraine.
quotes Говоря о проблемах миграции и угрозах безопасности, Габриэль отметила, что в настоящее время отказ в визе получают около 2% обратившихся, а около 80% пытавшихся нелегально проникнуть в страны Шенгенской зоны возвращаются на Украину.​

Related words