en

Frequent

UK
/ˈfriː.kwənt/
US
/ˈfrikwənt/
ru

Translation frequent into russian

frequent
Adjective
raiting
UK
/ˈfriː.kwənt/
US
/ˈfrikwənt/
Frequent visits to the doctor are necessary for her condition.
Частые визиты к врачу необходимы для её состояния.
He is a frequent customer at the local coffee shop.
Он является регулярным клиентом в местной кофейне.
frequent
Verb
raiting
UK
/ˈfriː.kwənt/
US
/ˈfrikwənt/
frequented frequented frequenting
He used to frequent the local library every weekend.
Он часто посещал местную библиотеку каждые выходные.
Additional translations

Definitions

frequent
Adjective
raiting
UK
/ˈfriː.kwənt/
US
/ˈfrikwənt/
Occurring or done on many occasions, in many cases, or in quick succession.
She made frequent visits to the library to study for her exams.
frequent
Verb
raiting
UK
/ˈfriː.kwənt/
US
/ˈfrikwənt/
To visit a place regularly or habitually.
She likes to frequent the local coffee shop every morning.

Idioms and phrases

frequent flyer
He is a frequent flyer and travels for business every month.
частый летун
Он является частым летуном и путешествует по делам каждый месяц.
frequent visitor
He is a frequent visitor to the local library.
частый посетитель
Он является частым посетителем местной библиотеки.
frequent occurrence
Power outages are a frequent occurrence in this area.
частое явление
Отключения электроэнергии - частое явление в этом районе.
frequent complaint
Noise is a frequent complaint among the residents.
частая жалоба
Шум - частая жалоба среди жителей.
frequent updates
The software requires frequent updates to ensure security.
частые обновления
Программное обеспечение требует частых обновлений для обеспечения безопасности.
frequent changes
Frequent changes in policy can confuse employees.
частые изменения
Частые изменения в политике могут сбить с толку сотрудников.
frequent customer
He is a frequent customer at our cafe.
частый покупатель
Он частый покупатель в нашем кафе.
frequent traveler
As a frequent traveler, she has visited over 30 countries.
частый путешественник
Будучи частым путешественником, она посетила более 30 стран.
frequent contact
There should be frequent contact between the team members.
частый контакт
Должен быть частый контакт между членами команды.
frequent relapse
Frequent relapse can be discouraging for patients.
частый рецидив
Частый рецидив может быть обескураживающим для пациентов.
frequent haunt
She considered the café her frequent haunt.
часто посещаемое место
Она считала кафе своим часто посещаемым местом.
frequent misprint
The frequent misprint of the author's name frustrated him.
частая опечатка
Частая опечатка в имени автора расстраивала его.
frequent bather
As a frequent bather, he knows all the best spots at the beach.
частый купальщик
Будучи частым купальщиком, он знает все лучшие места на пляже.
frequent panhandler
The frequent panhandler in that area has become a well-known figure.
постоянный попрошайка
Постоянный попрошайка в этой области стал известной личностью.
frequent misinterpretation
There is a frequent misinterpretation of his intentions.
частое неправильное истолкование
Существует частое неправильное истолкование его намерений.
frequent misquote
There is a frequent misquote that has gone viral on social media.
частая ошибка цитирования
Существует частая ошибка цитирования, которая стала вирусной в социальных сетях.
frequent blinking
Frequent blinking may be a sign of eye irritation.
частое моргание
Частое моргание может быть признаком раздражения глаз.
frequent bicker
The couple's frequent bicker showed their playful dynamic.
частая перепалка
Частая перепалка пары показывала их игривую динамику.
frequent allusion
The speech contained a frequent allusion to past events.
частая аллюзия
Речь содержала частую аллюзию на прошлые события.
frequent caller
The support team has a list of frequent callers.
частый звонящий
Команда поддержки имеет список частых звонящих.
frequent collocation
Using a frequent collocation can help improve fluency.
частая коллокация
Использование частой коллокации может помочь улучшить беглость.
frequent cavil
His frequent cavil made the discussion tedious.
частая придирка
Его частые придирки сделали обсуждение скучным.
frequent bar
They used to frequent the bar down the street every Friday.
часто посещать бар
Они раньше часто посещали бар на улице каждую пятницу.
frequent restaurant
We frequent the new Italian restaurant because the food is delicious.
часто посещать ресторан
Мы часто посещаем новый итальянский ресторан, потому что еда там вкусная.
frequent club
He tends to frequent the jazz club over the weekends.
часто посещать клуб
Он часто посещает джаз-клуб по выходным.
frequent coffee shop
She frequents the coffee shop near her house.
часто посещать кофейню
Она часто посещает кофейню рядом со своим домом.
frequent library
Students frequent the library during exam periods.
часто посещать библиотеку
Студенты часто посещают библиотеку в период экзаменов.
frequent loser
As a frequent loser in races, he knew how to handle defeat.
постоянный неудачник
Будучи постоянным неудачником в гонках, он знал, как справляться с поражением.
frequent patron
He was a frequent patron of the coffee shop.
частый посетитель
Он был частым посетителем кафе.
frequent postponement
Frequent postponement of meetings can lead to a lack of progress.
частое отложение
Частое отложение встреч может привести к отсутствию прогресса.