en

Fault-finding

ru

Translation fault-finding into russian

fault-finding
Adjective
raiting
She has a fault-finding nature that makes it hard to work with her.
У нее придирчивый характер, из-за которого с ней трудно работать.
fault-finding
Noun
raiting
Her constant fault-finding made it difficult to work with her.
Её постоянные придирки затрудняли работу с ней.
The manager's fault-finding was not constructive.
Критика менеджера не была конструктивной.

Definitions

fault-finding
Adjective
raiting
Inclined to find fault or criticize, often in a petty or nagging manner.
Her fault-finding nature made it difficult for her to maintain friendships.
fault-finding
Noun
raiting
The act of pointing out faults or defects, often in a critical or negative manner.
Her constant fault-finding made it difficult for the team to stay motivated.

Idioms and phrases

fault-finding nature
Her fault-finding nature made her unpopular among her colleagues.
склонность к критике
Ее склонность к критике делала ее непопулярной среди коллег.
fault-finding mission
He was sent on a fault-finding mission to improve the company's processes.
миссия по поиску недостатков
Его отправили на миссию по поиску недостатков, чтобы улучшить процессы компании.
fault-finding criticism
The fault-finding criticism was not constructive.
придирчивая критика
Придирчивая критика не была конструктивной.
fault-finding tendency
He has a fault-finding tendency that annoys everyone.
придирчивая склонность
У него придирчивая склонность, которая раздражает всех.
fault-finding mentality
The fault-finding mentality of the group hindered progress.
придирчивый менталитет
Придирчивый менталитет группы мешал прогрессу.
fault-finding behavior
Fault-finding behavior can damage relationships over time.
придирчивое поведение
Придирчивое поведение может повредить отношения со временем.
fault-finding approach
A fault-finding approach can lead to negativity in the workplace.
придирчивый подход
Придирчивый подход может привести к негативу на рабочем месте.
fault-finding attitude
His fault-finding attitude made the team lose motivation.
придирчивое отношение
Его придирчивое отношение лишило команду мотивации.
fault-finding nature
Her fault-finding nature made her unpopular among her colleagues.
склонность к критике
Ее склонность к критике делала ее непопулярной среди коллег.
fault-finding behavior
Fault-finding behavior can damage relationships over time.
придирчивое поведение
Придирчивое поведение может повредить отношения со временем.
fault-finding approach
A fault-finding approach can lead to negativity in the workplace.
придирчивый подход
Придирчивый подход может привести к негативу на рабочем месте.
fault-finding attitude
His fault-finding attitude made the team lose motivation.
придирчивое отношение
Его придирчивое отношение лишило команду мотивации.
constant fault-finding
Her constant fault-finding made it difficult for her to maintain relationships.
постоянный поиск недостатков
Её постоянный поиск недостатков затруднял ей поддержание отношений.
habit of fault-finding
He has a habit of fault-finding that often annoys his friends.
привычка искать недостатки
У него есть привычка искать недостатки, которая часто раздражает его друзей.
fault-finding mission
He was sent on a fault-finding mission to improve the company's processes.
миссия по поиску недостатков
Его отправили на миссию по поиску недостатков, чтобы улучшить процессы компании.

Examples

quotes And I am not fault-finding you, for you are in embodiment and you naturally look at the earth from the inside.
quotes И я не критикую вас, ибо вы в воплощении, и вы естественно смотрите на Землю изнутри.
quotes We are told to stop "fault-finding" and instead just glorify Krishna.
quotes Нам говорят, чтобы мы прекратили "выискивать недостатки" и вместо этого просто славили Кришну.
quotes How Fault-Finding and Judging Others Is A Missed Opportunity
quotes Как обнаружение ошибок и суждение других - это пропущенная возможность
quotes The contract was impossible to sign; the group rhetoric of 2012, 2013 and throughout, was fault-finding, condemning and full of dishonest evaluations of me as a person, including my so-called health issues.
quotes Контракт было подписать невозможно, а всё то, что говорила группа в 2012-м, 2013-м и после, — было полно придирок, осуждений и недобросовестных оценок меня как человека, включая мои так называемые проблемы со здоровьем.
quotes But even in the smallest enterprise the inspectorate should not give the impression that fault-finding and the application of suitable remedies are the function of the inspectorate and not of the employer.
quotes Но даже на самом маленьком предприятии инспекторы не должны производить впечатление, что обнаружение аварий и применение подходящих мер для устранения их последствий являются функцией инспекторов, а не предпринимателя.

Related words