en

Disowned

UK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/
ru

Translation disowned into russian

disown
Verb
raiting
disowned disowned disowning
He decided to disown his family after the argument.
Он решил отрекаться от своей семьи после ссоры.
She threatened to disown her son if he didn't change his behavior.
Она пригрозила отказаться от своего сына, если он не изменит свое поведение.
disowned
Adjective
raiting
UK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/
He felt like a disowned son after the argument.
Он чувствовал себя как отрёкшийся сын после ссоры.
She was treated like a disowned member of the family.
С ней обращались как с отвергнутым членом семьи.

Definitions

disown
Verb
raiting
To refuse to acknowledge or maintain any connection with something or someone.
After the scandal, the company decided to disown the controversial advertisement.
To formally reject or renounce a relationship, often with a family member.
He was disowned by his family after he decided to pursue a career they did not approve of.
disowned
Adjective
raiting
UK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/
Having been rejected or renounced by someone, especially a family member.
After the argument, he felt like a disowned son, no longer welcome in his own home.

Idioms and phrases

disown (someone's) past
She tried to disown her past and start anew.
отрекаться от (чьего-то) прошлого
Она пыталась отречься от своего прошлого и начать заново.
disown (someone's) statement
The company was quick to disown the controversial statement made by the employee.
отрекаться от (чьего-то) заявления
Компания быстро отреклась от спорного заявления своего сотрудника.
disown (someone's) responsibility
The manager attempted to disown responsibility for the failed project.
отказываться от (чьей-то) ответственности
Менеджер попытался отказаться от ответственности за проваленный проект.
disown (someone's) heritage
He refused to disown his heritage despite the pressure.
отрекаться от (чьего-то) наследия
Он отказался отрекаться от своего наследия, несмотря на давление.
disown (someone's) beliefs
She decided to disown her previous beliefs after the scandal.
отказываться от (чьих-то) убеждений
Она решила отказаться от своих прежних убеждений после скандала.
disown (someone's) mistakes
The politician tried to disown his mistakes during the debate.
отвергать (чьи-то) ошибки
Политик пытался отвергнуть свои ошибки во время дебатов.
disown (someone's) actions
The company decided to disown the manager's actions after the scandal.
отрекаться от (чьих-то) действий
Компания решила отречься от действий менеджера после скандала.
disown (someone's) family
He chose to disown his family after the argument.
отрекаться от (чьей-то) семьи
Он решил отречься от своей семьи после ссоры.
disowned heritage
Embracing their disowned heritage brought them a new sense of identity.
отреченное наследие
Принятие своего отреченного наследия принесло им новое чувство идентичности.
disowned member
The disowned member was eventually welcomed back into the community.
отреченный член
Отреченный член в итоге был снова принят в сообщество.
disowned property
The disowned property was left unattended for years.
отреченная собственность
Отреченная собственность оставалась без присмотра годами.
disowned identity
He reclaimed his disowned identity after years of searching.
отреченная идентичность
Он восстановил свою отреченную идентичность после многих лет поисков.
disowned child
The disowned child struggled to find a sense of belonging.
отреченный ребенок
Отреченный ребенок изо всех сил пытался найти чувство принадлежности.

Examples

quotes Disowned: Your family has publicly snubbed you.
quotes Изгнание (Disowned): ваша семья публично отказалась от вас.
quotes When we see them reflected in others-when we see someone unashamedly living out an energy pattern similar to one we have disowned-we feel this disowned pattern resonate within ourselves.
quotes Когда мы видим их отраженными в других людях — когда мы видим, как кто-то без зазрения совести демонстрирует энергетическую модель, которую мы не приемлем, мы чувствуем, как эта отвергнутая модель резонирует в нас.
quotes Then, in contrast to the honor that God had given to Jesus, Peter is outspoken in describing the fourfold dishonor which the inhabitants of Jerusalem had shown him: (i) You handed him over to be killed, and (ii) you disowned him before Pilate (as indeed Peter had himself "disowned" or "denied" him before a servant girl and others cf. Lk.
quotes Затем, противопоставляя высокую честь, которую Бог оказал Иисусу, Петр говорит о том бесчестии, которому жители Иерусалима подвергли Иисуса четырежды: (1) вы предали Его на убийство и (2) отреклись пред лицем Пилата (как и Петр сам «отрекся» от Него перед лицом служанки и других (ср.: Лк.
quotes These emotions are the result of the tremendous energy in the disowned energy pattern itself, as well as the energy utilized in keeping it disowned.
quotes Такого рода эмоции являются следствием мощной энергии, накопленной отвергнутой энергетической моделью, а также энергии, потраченной на то, чтобы эта модель оставалась подавленной.
quotes If he hadn't become a communist at 22, I would have disowned him.
quotes Если бы он не стал коммунистом в 22, я бы отрекся от него.

Related words