
Disowned
UK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/

Translation disowned into russian
disown
VerbHe decided to disown his family after the argument.
Он решил отрекаться от своей семьи после ссоры.
She threatened to disown her son if he didn't change his behavior.
Она пригрозила отказаться от своего сына, если он не изменит свое поведение.
disowned
AdjectiveUK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/
He felt like a disowned son after the argument.
Он чувствовал себя как отрёкшийся сын после ссоры.
She was treated like a disowned member of the family.
С ней обращались как с отвергнутым членом семьи.
Definitions
disown
VerbTo refuse to acknowledge or maintain any connection with something or someone.
After the scandal, the company decided to disown the controversial advertisement.
To formally reject or renounce a relationship, often with a family member.
He was disowned by his family after he decided to pursue a career they did not approve of.
disowned
AdjectiveUK
/dɪsˈəʊnd/
US
/dɪsˈoʊnd/
Having been rejected or renounced by someone, especially a family member.
After the argument, he felt like a disowned son, no longer welcome in his own home.
Idioms and phrases
disown (someone's) past
She tried to disown her past and start anew.
отрекаться от (чьего-то) прошлого
Она пыталась отречься от своего прошлого и начать заново.
disown (someone's) statement
The company was quick to disown the controversial statement made by the employee.
отрекаться от (чьего-то) заявления
Компания быстро отреклась от спорного заявления своего сотрудника.
disown (someone's) responsibility
The manager attempted to disown responsibility for the failed project.
отказываться от (чьей-то) ответственности
Менеджер попытался отказаться от ответственности за проваленный проект.
disown (someone's) heritage
He refused to disown his heritage despite the pressure.
отрекаться от (чьего-то) наследия
Он отказался отрекаться от своего наследия, несмотря на давление.
disown (someone's) beliefs
She decided to disown her previous beliefs after the scandal.
отказываться от (чьих-то) убеждений
Она решила отказаться от своих прежних убеждений после скандала.
disown (someone's) mistakes
The politician tried to disown his mistakes during the debate.
отвергать (чьи-то) ошибки
Политик пытался отвергнуть свои ошибки во время дебатов.
disown (someone's) actions
The company decided to disown the manager's actions after the scandal.
отрекаться от (чьих-то) действий
Компания решила отречься от действий менеджера после скандала.
disown (someone's) family
He chose to disown his family after the argument.
отрекаться от (чьей-то) семьи
Он решил отречься от своей семьи после ссоры.
disowned heritage
Embracing their disowned heritage brought them a new sense of identity.
отреченное наследие
Принятие своего отреченного наследия принесло им новое чувство идентичности.
disowned member
The disowned member was eventually welcomed back into the community.
отреченный член
Отреченный член в итоге был снова принят в сообщество.
disowned property
The disowned property was left unattended for years.
отреченная собственность
Отреченная собственность оставалась без присмотра годами.
disowned identity
He reclaimed his disowned identity after years of searching.
отреченная идентичность
Он восстановил свою отреченную идентичность после многих лет поисков.
disowned child
The disowned child struggled to find a sense of belonging.
отреченный ребенок
Отреченный ребенок изо всех сил пытался найти чувство принадлежности.