en

Comrade

UK
/ˈkɒm.reɪd/
US
/ˈkɑːm.reɪd/
ru

Translation comrade into russian

comrade
Noun
raiting
UK
/ˈkɒm.reɪd/
US
/ˈkɑːm.reɪd/
He greeted his comrade with a firm handshake.
Он поприветствовал своего товарища крепким рукопожатием.
The soldier was proud to fight alongside his comrade.
Солдат гордился тем, что сражался рядом со своим соратником.

Definitions

comrade
Noun
raiting
UK
/ˈkɒm.reɪd/
US
/ˈkɑːm.reɪd/
A companion who shares one's activities or is a fellow member of an organization.
He was a loyal comrade during our years in the military.
A fellow socialist or communist, often used as a form of address.
The party leader addressed the crowd, 'Comrades, we must unite for the cause.'

Idioms and phrases

fellow comrade
He considered him a fellow comrade in their quest for justice.
товарищ по борьбе
Он считал его товарищем по борьбе в их поисках справедливости.
political comrade
She met with her political comrade to discuss strategies.
политический товарищ
Она встретилась со своим политическим товарищем, чтобы обсудить стратегии.
longtime comrade
They were longtime comrades from their days in the movement.
старый товарищ
Они были старыми товарищами со времен своего участия в движении.
trusted comrade
He turned to his trusted comrade for advice.
доверенный товарищ
Он обратился к своему доверенному товарищу за советом.
dear comrade
She wrote a letter to her dear comrade abroad.
дорогой товарищ
Она написала письмо своему дорогому товарищу за границей.

Examples

quotes At the same time, Comrade Trotsky’s sent to the Politburo in care of Comrade Stalin a letter dated May 19, 1925, wherein Comrade Trotsky, without providing a direct reply to the questions raised by Comrade Inkpin, attempts to get by with a reference to his brochure ‘Where Is England Headed?’ which has no relationship to Comrade Inkpin’s inquiry.
quotes Одновременно тов. Троцкий направил в Политбюро на имя тов. Сталина письмо от 19 мая 1925 года, где тов. Троцкий, не давая прямого ответа на вопросы, поставленные тов. Инкпином, отговаривается с ссылкой на свою брошюру "Куда идет Англия?", не имеющую никакого отношения к запросу тов. Инкпина.
quotes I have been informed about the discussions of Comrade A. A. Gromyko with Amin, of Comrade D. F. Ustinov also with Amin, about the latest events that have taken place there in the course of yesterday, and in that connection about the discussion of Comrade A.N. Kosygin with Comrade Taraki.
quotes Я проинформирован о беседах т. Громыко А. А. с Амином, т. Устинова Д. Ф. с тем же Амином, о последних событиях, которые развертывались там в течение вчерашнего дня, и в связи с этим — о беседе т. Косыгина А. Н. с т. Тараки.
quotes The detailed record of the debate captures its speakers either by name and patronymic (“comrade Sergey” – S.Y. Bagdatyev, “comrade Gleb Ivanovich” – G.Y. Bokiy) or by last name (“Kharitonov”, “Zalutsky”, “Podvoisky”), or by the title of the organization represented (“the comrade from the Moscovsky district”, ”the comrade from the Latyshsky district”).
quotes Подробная запись прений фиксирует выступающих, либо по именам и отчествам («товарищ Сергей» — С.Я. Багдатьев, «товарищ Глеб Иванович» — Г.Я. Бокий), либо по фамилиям («Харитонов», «Залуцкий», «Подвойский»), либо по названию представляемых организаций («товарищ из Московского района», «товарищ из Латышкского района»).
quotes Should anything happen to me in the struggle then my first successor is Party Comrade Goring; should anything happen to Party Comrade Goring my next successor is Party Comrade Hess.
quotes Если что-нибудь во время борьбы случится со мной, тогда мой первый преемник — товарищ-по-партии Геринг; если что-нибудь случится с товарищем-по-партии Герингом, мой следующий преемник — товарищ-по-партии Гесс.
quotes Here is what the old Communist, Comrade Kedrov, wrote to the Central Committee through Comrade Andreyev (Comrade Andreyev was then a Central Committee secretary):
quotes Вот что старый коммунист, товарищ Кедров, писал Центральному Комитету через товарища Андреева (товарищ Андреев был в то время секретарем Центрального Комитета):

Related words