en

Chained

UK
/tʃeɪnd/
US
/tʃeɪnd/
ru

Translation chained into russian

chain
Verb
raiting
chained chained chaining
They had to chain the prisoner to the wall.
Им пришлось сковывать заключенного к стене.
He decided to chain the bicycles together for safety.
Он решил цеплять велосипеды вместе для безопасности.
Additional translations
chained
Adjective
raiting
UK
/tʃeɪnd/
US
/tʃeɪnd/
The prisoner was chained to the wall.
Заключённый был скован к стене.
The chained dog barked loudly.
Закованная собака громко лаяла.
Additional translations

Definitions

chain
Verb
raiting
To fasten or secure with a chain.
They chained the bicycle to the post to prevent it from being stolen.
To confine or restrict as if with chains.
He felt chained to his desk job, unable to pursue his true passion.
To link or connect together in a series.
The programmer chained several functions together to streamline the process.
chained
Adjective
raiting
UK
/tʃeɪnd/
US
/tʃeɪnd/
Bound or secured with chains.
The chained gate prevented anyone from entering the restricted area.
Restricted or confined as if by chains; unable to move freely.
She felt chained to her desk with all the work she had to complete.

Idioms and phrases

chain (someone) up
The guards had to chain him up during the night.
привязывать (кого-то)
Охранники должны были привязать его на ночь.
chaining method
The chaining method is often employed in behavioral therapy.
метод цепочки
Метод цепочки часто используется в поведенческой терапии.
chaining technique
The teacher used the chaining technique to help students learn complex tasks.
техника цепочки
Учитель использовал технику цепочки, чтобы помочь студентам изучить сложные задачи.
chaining process
The chaining process is essential in understanding how tasks are completed.
процесс цепочки
Процесс цепочки важен для понимания того, как выполняются задачи.
chain (someone) out
They decided to chain him out to teach him a lesson.
выводить (кого-то) на улицу
Они решили вывести его на улицу, чтобы дать ему урок.
chain (something) off
They had to chain the bikes off to prevent theft.
закрывать (что-то) цепью
Им пришлось закрыть велосипеды цепью, чтобы предотвратить кражу.
chain (someone) down
They tried to chain him down to prevent his escape.
сдерживать (кого-то)
Они пытались сдержать его, чтобы предотвратить его побег.
chain (something) together
She decided to chain the ideas together to form a coherent argument.
связывать (что-то) вместе
Она решила связать идеи вместе, чтобы сформировать последовательный аргумент.
chained animal
The zoo keeper checked on the chained animal.
животное на цепи
Смотритель зоопарка проверил животное на цепи.
chained bicycle
He left his chained bicycle outside the cafe.
велосипед на цепи
Он оставил свой велосипед на цепи у кафе.
chained fence
The garden was surrounded by a chained fence.
огороженный забором
Сад был окружен огороженным забором.
chained melody
The song 'Unchained Melody' is famous worldwide.
скованная мелодия
Песня 'Unchained Melody' знаменита во всем мире.
chained reaction
The nuclear explosion caused a chained reaction.
цепная реакция
Ядерный взрыв вызвал цепную реакцию.

Examples

quotes In England, these libraries are called Chained library (e.g. Francis Trigge Chained Library).
quotes В Англии эти библиотеки называли англ. Chained library (например, Francis Trigge Chained Library — «Библиотека Франциска Тригге с прикованными книгами»).
quotes Lawyers for the group Social Security Works said, that compared with the current state, a person who enters into the social security system under «chained CPI» at the age of 62 will receive benefits by 7.32% per year to less than 88 years old.
quotes Адвокаты группы Social Security Works заявили, что по сравнению с текущим состоянием, человек, который войдёт в систему социального обеспечения под «chained CPI» в возрасте 62 года будет получать пособия на 7,32% в год меньше до 88 лет.
quotes The Han guard says, ‘Do not even say you’ve been chained, because you’re lying, you’ve never been chained.’
quotes Ханьский охранник говорит: «Даже не говорите, что вас приковали цепью, потому что вы лжете, вас никогда не сажали на цепь».
quotes During this year, the White House considers the project cuts, known as «chained CPI», in which proposed a more stringent test subsistence minimum social security system, which means that older people need to change their buying habits, as some products become more expensive.
quotes В течение этого года Белый Дом рассматривает проект сокращений, известный под названием «chained CPI», в рамках которого предложен более жёсткий метод расчёта прожиточного минимума системой социального обеспечения, это означает, что пожилые люди должны изменить свои покупательские привычки, так как некоторые продукты становятся более дорогими.
quotes Hitler counterpoised the “people,” as a national element, to this “international clique,” declaring that “... the people are chained to their soil, chained to their homeland, bound to the life possibilities of their state, the nation.
quotes Гитлер противопоставлял «народ» как национальный элемент этой «интернациональной клике», объявляя, что «... народ прикован к своей почве, прикован к своему отечеству, связан с жизненными возможностями своего государства, своей нации.

Related words