en

Bygone

UK
/ˈbaɪɡɒn/
US
/ˈbaɪɡɑn/
ru

Translation bygone into russian

bygone
Adjective
raiting
UK
/ˈbaɪɡɒn/
US
/ˈbaɪɡɑn/
The bygone era was full of mysteries.
Ушедшая эпоха была полна тайн.
The bygone days were simpler.
Минувшие дни были проще.
The bygone traditions are still remembered.
Прошлые традиции все еще помнятся.
bygone
Noun
raiting
UK
/ˈbaɪɡɒn/
US
/ˈbaɪɡɑn/
The bygone era was full of mysteries.
Прошлое время было полно загадок.
He often reminisces about the bygone days of his youth.
Он часто вспоминает о минувших днях своей юности.
Additional translations

Definitions

bygone
Adjective
raiting
UK
/ˈbaɪɡɒn/
US
/ˈbaɪɡɑn/
Belonging to an earlier time; past.
The museum displayed artifacts from a bygone era.
bygone
Noun
raiting
UK
/ˈbaɪɡɒn/
US
/ˈbaɪɡɑn/
A thing dating from an earlier time.
The museum was filled with artifacts from bygone eras.

Idioms and phrases

let bygones be bygones
After their argument, they decided to let bygones be bygones and move on.
оставить прошлое в прошлом
После их ссоры они решили оставить прошлое в прошлом и двигаться дальше.
bygone era
The museum had artifacts from a bygone era.
ушедшая эпоха
В музее были артефакты из ушедшей эпохи.
bygone days
She often reminisced about the bygone days of her childhood.
прошлые дни
Она часто вспоминала прошлые дни своего детства.
bygone traditions
The festival celebrates bygone traditions of the community.
прошлые традиции
Фестиваль отмечает прошлые традиции сообщества.
bygone era
The museum had artifacts from a bygone era.
ушедшая эпоха
В музее были артефакты из ушедшей эпохи.
bygone days
She often reminisced about the bygone days of her childhood.
прошлые дни
Она часто вспоминала прошлые дни своего детства.
bygone times
The book is a fascinating account of bygone times.
прошлые времена
Книга является увлекательным рассказом о прошлых временах.
bygone age
Many people long for the simplicity of a bygone age.
прошлая эпоха
Многие люди тоскуют по простоте ушедшей эпохи.
bygone traditions
The festival celebrates bygone traditions of the community.
прошлые традиции
Фестиваль отмечает прошлые традиции сообщества.
bygone memories
She often reflects on bygone memories with nostalgia.
прошлые воспоминания
Она часто вспоминает прошлые воспоминания с ностальгией.
bygone values
His speech emphasized the importance of bygone values in today's society.
прошлые ценности
Его речь подчеркивала важность прошлых ценностей в современном обществе.
bygone moments
They reminisced about bygone moments spent together.
прошлые моменты
Они вспоминали о прошлых моментах, проведенных вместе.
bygone battles
Historians study the strategies of bygone battles.
прошлые битвы
Историки изучают стратегии прошлых битв.
bygone glories
The team hopes to reclaim their bygone glories.
прошлые славы
Команда надеется вернуть свои прошлые славы.

Examples

quotes What is bygone is bygone.
quotes То, что построено – построено.
quotes In the middle of the last century Y. Agzamov produced the "Bygone Days" and "Escaping the Darkness"; later on, M. Abzalov also screened the "Bygone Days", and M. Mahamedov created a television version of the "Scorpion…".
quotes Так, Ю. Агзамов в середине прошлого века поставил картины “Минувшие дни” и “Побег из тьмы”, позднее М. Абзалов тоже экранизировал “Минувшие дни”, а М. Махамедов создал телевизионную версию “Скорпиона из алтаря”.
quotes William Andrews, a 19th-century writer on Essex folklore, stated in Bygone Essex (1892) that Hopkins was passing through Suffolk and was himself accused of being in league with the Devil, and was charged with having stolen a memorandum book containing a list of all the witches in England, which he obtained by means of sorcery.
quotes Уильям Эндрюс, живший в XIX веке и исследовавший Эссекс-кий фольклор, утверждал в "Bygone Essex" (1892), что Хопкинс проезжал через Саффолк и сам себя обвинил в "сговоре с дьяволом и был осужден за то, что украл книгу со списком всех ведьм в Англии, которую он приобрел при помощи колдовства".
quotes But he called that "bygone century, bygone epoch, colonial thinking of the past."
quotes По его мнению, такое поведение - это "прошлый век, прошлая эпоха, колониальное инерционное мышление".
quotes On 27 December 2019, at the Embassy of Uzbekistan in Washington, the presentation of Abdulla Qodiriy’s first book, “Bygone Days” (“O’tkan kunlar”), first published in the US in English, was presented.
quotes 27 декабря 2019 года в Посольстве Узбекистана в г.Вашингтоне состоялась презентация впервые изданной в США на английском языке книги Абдуллы Кадыри «Bygone days» («O‘tkan kunlar»).

Related words