ru

Хитросплетение

en

Translation хитросплетение into english

хитросплетение
Noun
raiting
Хитросплетение узоров на ковре поражает воображение.
The intricacy of the patterns on the carpet is astonishing.
Хитросплетение сюжета делает книгу интересной.
The complexity of the plot makes the book interesting.
Additional translations

Definitions

хитросплетение
Noun
raiting
Сложная, запутанная ситуация или совокупность обстоятельств.
Хитросплетение интриг в политике часто остается незамеченным для широкой публики.

Idioms and phrases

хитросплетение лжи
Он попал в хитросплетение лжи и не знает, как выбраться.
(someone's) web of lies
He got caught in a web of lies and doesn't know how to get out.
хитросплетение интриг
В этом романе описывается хитросплетение интриг при дворе.
(someone's) web of intrigues
This novel describes a web of intrigues at the court.
хитросплетение мыслей
Хитросплетение его мыслей поражает своей сложностью.
(someone's) web of thoughts
The web of his thoughts is striking in its complexity.
хитросплетение судеб
В этом фильме показано хитросплетение судеб героев.
(someone's) web of fates
This film shows the web of the characters' fates.
хитросплетение отношений
Хитросплетение отношений между персонажами делает сюжет увлекательным.
(someone's) web of relationships
The web of relationships between the characters makes the plot intriguing.

Examples

quotes Ты не хитросплетение мыслей Бога.
quotes You are not God’s afterthought.
quotes Каждая избирательная кампания в США — это хитросплетение проблем, образов и персонажей и, несмотря на фокусировку общественного внимания на экономических перспективах страны, кампания 1992 года не стала исключением.
quotes Every U.S. presidential election campaign is an amalgam of issues, images and personality; and despite the intense focus on the country's economic future, the 1992 contest was no exception.
quotes 4 марта 1941 г. два крейсера и пять эсминцев британского флота, сами того не подозревая, активно вмешались в хитросплетение советско-германо-финских противоречий.
quotes 4 March 1941 two cruisers and five destroyers of the British navy, without even suspecting it, actively interfered into entanglements of the Soviet-German-Finnish contradictions.
quotes Удивительное хитросплетение мусульманской традиции и европейской упорядоченности представляет собой город Мостар в Боснии.
quotes The amazing intricacies of Muslim traditions and European orderliness is a city of Mostar in Bosnia.
quotes Вам предстоит вновь окунуться в хитросплетение событий и тайных интриг, выиграть множество дуэлей и спасти прекрасную леди, которой давно отдали свое сердце.
quotes You have to once again plunge into the intricacies of events and secret intrigues, win a lot of duels and save the beautiful lady, who has long been given her heart.