ru

Разбрызгиваться

en

Translation разбрызгиваться into english

разбрызгиваться
Verb
raiting
разбрызгивался разбрызгивалась разбрызгивалось разбрызгивались
Вода начала разбрызгиваться из ведра.
The water started to splash out of the bucket.
Краска может разбрызгиваться при использовании.
The paint can spray when used.
Масло стало разбрызгиваться на плите.
The oil began to spatter on the stove.
Additional translations

Definitions

разбрызгиваться
Verb
raiting
Рассеиваться в виде брызг, капель.
Вода разбрызгивается из фонтана.
Распространяться в разные стороны в виде мелких капель.
Краска разбрызгивается по стенам.

Idioms and phrases

разбрызгиваться водой
Дети любят разбрызгиваться водой в бассейне.
to splash with water
Children love to splash with water in the pool.
разбрызгиваться краской
Художник случайно разбрызгивался краской на пол.
to splash with paint
The artist accidentally splashed paint on the floor.
разбрызгиваться грязью
Машина проехала по луже и разбрызгивалась грязью.
to splash with mud
The car drove through a puddle and splashed with mud.
разбрызгиваться каплями
Кошка шла по лужайке, разбрызгиваясь каплями росы.
to splash with droplets
The cat walked across the lawn, splashing with dewdrops.
разбрызгиваться пеной
Волны разбивались о берег, разбрызгиваясь пеной.
to splash with foam
The waves crashed against the shore, splashing with foam.

Examples

quotes Все, что требуется, - это 15 минут инструкций, и вы можете иметь время своей жизни - кататься на волнах, разбрызгиваться и наслаждаться тишиной и спокойствием реки.
quotes All it takes is 15 minutes of instructions and you can have the time of your life – riding the waves, getting splashed and enjoying the peace and tranquillity of the river.
quotes В любом случае, огнеупорные плиты не должны разбрызгиваться , и их сила должна хорошо удерживаться во время быстрых изменений температуры.
quotes In any case, firebricks should not spall, and their strength should hold up well during rapid temperature changes.
quotes Авторы исследования пришли к выводу, что не только бактерии и соки из мяса могут разбрызгиваться во время еды, но и то, что собачьи поцелуи и другие близкие контакты являются отличной возможностью для передачи патогенных бактерий.
quotes The study authors conclude that not only do the bacteria and juices from the meat have the potential to splash around during mealtimes, but that dog “kisses” and other close contact are a great opportunity for the transfer of pathogenic bacteria.
quotes Как и любая другая жидкость, вода способна литься струей и разбрызгиваться, меняя форму под действием даже небольшой силы
quotes Like any other liquid, the water is capable of flowing and splashing, changing its shape under the action of even a small force
quotes Этот телевизор с несколькими каналами, мини-кухня, вмещающая все, что вам нужно, а именно посуда, холодильник и чайник, конечно, электрическая и ванная комната, где водные процедуры могут быть приняты или разбрызгиваться в ванне или ливневом дожде, в зависимости от комнаты категория.
quotes This TV with multiple channels, a mini kitchen, accommodating everything you need, namely, utensils, fridge and kettle, of course, electrical and bathroom, where water procedures can be accepted, or splashing in the bath or rain shower, depending on the room category .

Related words