ru

Подключиться

en

Translation подключиться into english

подключиться
Verb
raiting
подключился подключился подключился подключились подключились подключились
Я смог подключиться к интернету.
I was able to connect to the internet.
Он решил подключиться к нашей команде.
He decided to join our team.
Чтобы получить доступ, нужно подключиться к системе.
To gain access, you need to log in to the system.
Additional translations

Definitions

подключиться
Verb
raiting
Установить соединение с чем-либо, присоединиться к какой-либо системе или сети.
Чтобы начать работу, нужно подключиться к интернету.
Присоединиться к какому-либо делу, мероприятию, начать участвовать в чём-либо.
Он решил подключиться к проекту на стадии разработки.

Idioms and phrases

подключиться к интернету
Можешь подключиться к интернету, чтобы скачать файл?
connect to the internet
Can you connect to the internet to download the file?
подключиться к сети
Подключиться к сети можно через Wi-Fi.
connect to the network
You can connect to the network via Wi-Fi.
подключиться к серверу
Чтобы работать удалённо, нужно подключиться к серверу.
connect to the server
To work remotely, you need to connect to the server.
подключиться к телефону
Я не могу подключиться к телефону через Bluetooth.
connect to the phone
I cannot connect to the phone via Bluetooth.
подключиться к электросети
Дом был подключён к электросети в прошлом году.
connect to the power grid
The house was connected to the power grid last year.

Examples

quotes Нажмите «Подключиться автоматически» и выберите «WLAN», если вы хотите просто подключиться к домашнему wi-fi «Телефон», если вы хотите просто подключиться через ваш телефон и «Любой», если вы хотите подключиться через свой дом wi-fi или телефон, если wi-fi недоступен.
quotes Click on "Connect Automatically", and select "WLAN" if you want to just connect to your home wi-fi, "Phone" if you want to just connect through your phone, and "Any" if you want to connect through your home wi-fi or the phone if wi-fi is unavailable.
quotes Чтобы подключиться к сети через VPN-туннель, всё, что вам нужно, – это выбрать страну, к которой вы желаете подключиться, и нажать кнопку «подключиться».
quotes To connect to the net through the VPN tunnel all you have to do is choose the country you want to connect to and to click “connect”.
quotes Независимо от того, насколько серьезны их проблемы или желания, вы можете подключиться к их проблемам / проблемам и подключиться к ним на более глубоком уровне.
quotes Regardless of how serious their problems or wants are, you can tap into their problems/concerns and connect to them on a deeper level.
quotes На самом деле, многие устройства не делают этого должным образом и могут просто подключиться к сети 2,4 ГГц, или они могут попытаться подключиться к сети 5 ГГц и потерпеть неудачу.
quotes In reality, many devices don’t do this properly and may just connect to the 2.4 GHz network, or they may try to connect to the 5 GHz network and fail.
quotes Таким образом, это означает, что вы можете подключиться к работе, выполнить свою работу, отключиться, пойти и поиграть со своим ребенком или заняться чем-то другим, а затем вы сможете снова подключиться позже.
quotes So this means you can actually connect to work, do your work, disconnect, go and play with your child, or do something else, and then you can reconnect again later.

Related words