ru

Подкармливать

en

Translation подкармливать into english

подкармливать
Verb
raiting
подкармливал
Я подкармливаю птиц зимой.
I feed the birds in winter.
Она подкармливает растения удобрениями.
She nourishes the plants with fertilizers.
Фермер подкармливает скот специальными добавками.
The farmer supplements the livestock with special additives.
Additional translations

Definitions

подкармливать
Verb
raiting
Давать дополнительную пищу, корм для улучшения питания.
Фермер решил подкармливать своих коров специальными добавками.
Оказывать материальную помощь, поддерживать кого-либо.
Родители продолжают подкармливать сына, пока он учится в университете.

Idioms and phrases

подкармливать животных
Он часто подкармливает животных в парке.
feed animals
He often feeds animals in the park.
подкармливать птиц
Зимой мы подкармливаем птиц во дворе.
feed birds
In winter, we feed birds in the yard.
подкармливать растения
Каждую весну я подкармливаю свои растения.
fertilize plants
Every spring I fertilize my plants.
подкармливать щенка
Я подкармливаю щенка три раза в день.
feed the puppy
I feed the puppy three times a day.
подкармливать кота
Она всегда подкармливает своего кота вечером.
feed the cat
She always feeds her cat in the evening.

Examples

quotes Но если почвы у вас недостаточно плодородны, и морковь вам приходится подкармливать, то придется подкармливать и скорцонеру, причем по тому же принципу: лучше всего два раза в месяц до середины августа комплексными минеральными удобрениями с микроэлементами.
quotes But if your soil is not fertile enough, and you have to feed carrots, you will have to feed scoroner, and on the same principle: it is best to use complex mineral fertilizers with trace elements twice a month until mid-August.
quotes Во время роста каждые 2-3 недели подкармливать удобрением для кактусов, цветущие каланхоэ зимой подкармливать удобрением для цветочных растений в половинной дозе.
quotes Fertilizer During growth, every 2-3 weeks to feed fertilizer for cacti, flowering in the winter, fertilize for flower plants in a half dose.
quotes Более того, мы не должны забывать, что даже если у ребенка высокий IQ, мы должны стимулировать этот интеллект и подкармливать его на протяжении всей жизни новыми знаниями.
quotes Moreover, we must not forget that even if a child has a high IQ, we must stimulate that intelligence and nourish it throughout life with new challenges.
quotes Он больше не мог подкармливать Институт математики.
quotes He could no longer feed the Institute of Mathematics.
quotes Зная обо всем этом, ребенок захочет помочь пернатым друзьям, станет их подкармливать зимой.
quotes Knowing all this, the child will want to help feathered friends will be to feed them in the winter.

Related words