ru

Подбрасывание

en

Translation подбрасывание into english

подбрасывание
Noun
raiting
Подбрасывание монеты решило, кто начнет игру.
The toss of the coin decided who would start the game.
Подбрасывание мяча было слишком сильным.
The fling of the ball was too strong.
Подбрасывание камня через реку оказалось сложной задачей.
The throw of the stone across the river turned out to be a challenging task.
Additional translations

Definitions

подбрасывание
Noun
raiting
Действие по значению глагола 'подбрасывать', то есть поднятие чего-либо вверх с последующим падением.
Подбрасывание монеты решило, кто будет ходить первым в игре.

Idioms and phrases

подбрасывание монеты
Подбрасывание монеты решило, кто будет начинать игру.
coin flipping
The coin flipping decided who would start the game.
подбрасывание мяча
Подбрасывание мяча было совершено с точностью и ловкостью.
ball toss
The ball toss was executed with precision and skill.
подбрасывание факелов
Подбрасывание факелов впечатлило всех зрителей.
torch juggling
The torch juggling impressed all the spectators.
подбрасывание идей
Подбрасывание идей на совещании помогло найти новое решение.
idea pitching
The idea pitching at the meeting helped find a new solution.
подбрасывание снежков
Подбрасывание снежков стало веселой зимней забавой.
snowball tossing
Snowball tossing became a fun winter activity.

Examples

quotes Но это предполагает другое предположение: если измерение агента говорит о том, что подбрасывание монеты выпало орлом, то противоположный факт — что подбрасывание монеты выпало решкой — не может быть одновременно истинным.
quotes But this involves another assumption: If an agent’s measurement says that the coin toss came up heads, then the opposite fact — that the coin toss came up tails — cannot be simultaneously true.
quotes Этот вариант будет называться «подбрасывание монеты дядюшкой Фредом», или просто «подбрасывание монеты».
quotes This option will be referred to as “Uncle Fred’s coin toss,” or simply, the “coin toss.”
quotes Большинство россиян считают обычным подбрасывание наркотиков полицией Большинство россиян (66%) считают обычной практикой в сегодняшней России подбрасывание наркотиков полицией
quotes The majority of Russians (66%) consider it common practice in today’s Russia to throw drugs by the police.
quotes А согласно исследованиям профессоров Франка Шмидта и Джона Хантера, эти вопросы прогнозируют успех только на 12% лучше, чем подбрасывание монеты.
quotes And according to research by professors Frank Schmidt and John Hunter, those questions predict success only 12% better than a coin flip.
quotes «Одной из целей может быть подбрасывание различных взрывных устройств по всему северу Косово и Метохии.
quotes "One of the goals could be the placement of various explosive devices throughout the north of Kosovo and Metohija.

Related words