ru

Поглядывать

en

Translation поглядывать into english

поглядывать
Verb
raiting
поглядывал
Он постоянно поглядывает на часы.
He constantly glances at the clock.
Она поглядывает в окно, ожидая гостей.
She peeks out the window, waiting for guests.
Учитель поглядывает на работы студентов.
The teacher looks over the students' work.
Additional translations

Definitions

поглядывать
Verb
raiting
Смотреть на что-либо или кого-либо время от времени, украдкой или ненавязчиво.
Он постоянно поглядывал на часы, ожидая окончания встречи.
Проявлять интерес к чему-либо, следить за развитием событий.
Она поглядывала на новости, чтобы быть в курсе последних событий.

Idioms and phrases

поглядывать в окно
Он часто поглядывает в окно на улицу.
to glance out the window
He often glances out the window at the street.
поглядывать на часы
Она поглядывает на часы, чтобы не опоздать.
to glance at the clock
She glances at the clock to avoid being late.
поглядывать на телефон
Он незаметно поглядывает на телефон во время встречи.
to glance at the phone
He discreetly glances at his phone during the meeting.
поглядывать на дверь
Все время поглядываею на дверь в ожидании гостей.
to glance at the door
I keep glancing at the door waiting for guests.
поглядывать сквозь очки
Учитель поглядывает сквозь очки на учеников.
to glance through glasses
The teacher glances through glasses at the students.

Examples

quotes Так что перестаньте нервно поглядывать на часы, наслаждайтесь моментом – и пусть весь мир подождет!
quotes So stop nervously glancing at your watch, enjoy the moment – and let the whole world wait!
quotes Можешь поверить, что Трисс будет поглядывать на тебя всю ночь.
quotes You can trust Triss will be stealing looks at you all night.
quotes Тем самым Пекин создает себе возможность получать от потенциальных партнеров многочисленные и разнообразные преференции, фактически не связывая себя какими-то особыми обязательствами, в то время как сами партнеры начинают поглядывать друг на друга с плохо скрываемым гастрономическим интересом.
quotes Thus, Beijing creates the opportunity to receive from its potential partners numerous and various preferences, without actually binding themselves with any special obligations, while the partners themselves begin to look at each other with a poorly concealed gastronomic interest.
quotes Дипломатия отнюдь не мешала фараонам жадно поглядывать на восток, не пренебрегая богатствами юга.
quotes Diplomacy did not prevent the pharaohs from eagerly looking to the east and not neglecting the riches of the south.
quotes Мне подумалось, что это странно, и я продолжал поглядывать в зеркало заднего обзора, чтобы увидеть, нет ли других машин, идущих сзади, но их не было.
quotes I thought that was strange and I kept on looking in the rear-view mirror to see if there were other cars coming from behind, but there were none.

Related words