ru

Общественный

en

Translation общественный into english

общественный
Adjective
raiting
Общественный транспорт в этом городе очень удобный.
Public transport in this city is very convenient.
Общественные изменения происходят медленно.
Social changes occur slowly.
Общественная кухня в общежитии всегда занята.
The communal kitchen in the dormitory is always busy.
Additional translations

Definitions

общественный
Adjective
raiting
Относящийся к обществу, к жизни и деятельности людей в обществе.
Общественные интересы должны быть приоритетом для правительства.
Предназначенный для всех, доступный для общего пользования.
Общественный транспорт является важной частью городской инфраструктуры.
Связанный с деятельностью общественных организаций или движений.
Общественные организации играют важную роль в защите прав граждан.

Idioms and phrases

общественная деятельность
Ее общественная деятельность направлена на помощь детям.
social activity
Her social activity is aimed at helping children.
общественный достаток
Правительство должно заботиться о общественном достатке.
public prosperity
The government should care about public prosperity.
общественное признание
Актёр добился общественного признания.
public recognition
The actor achieved public recognition.
опрос общественного мнения
Опрос общественного мнения показал, что большинство людей поддерживает новый закон.
public opinion poll
The public opinion poll showed that most people support the new law.
общественная критика
Решение компании вызвало общественную критику.
public criticism
The company's decision caused public criticism.
общественные работы
Ему назначили общественные работы за правонарушение.
community service
He was assigned community service for the offense.
общественный транспорт
В Москве отлично развит общественный транспорт.
public transport
In Moscow, public transport is well developed.
общественная жизнь
Он активно участвует в общественной жизни города.
public life
He is actively involved in the public life of the city.
общественное мнение
Общественное мнение играет важную роль в демократическом обществе.
public opinion
Public opinion plays an important role in a democratic society.

Examples

quotes Теперь речь идёт уже о том, что советский общественный строй оказался более жизнеспособным и устойчивым, чем несоветский общественный строй, что советский общественный строй является лучшей формой организации общества, чем любой несоветский общественный строй.
quotes Now the issue is that the Soviet social system has proved to be more viable and stable than the non-Soviet social system, that the Soviet social system is a better form of organization of society than any non-Soviet social system.
quotes Теперь очевидно, что советский общественный строй оказался более жизнеспособным и устойчивыми чем несоветский общественный строй, что советский общественный строй является лучшей формой организации общества, чем любой несоветский общественный строй.
quotes Now the issue is that the Soviet social system has proved to be more viable and stable than the non-Soviet social system, that the Soviet social system is a better form of organization of society than any non-Soviet social system.
quotes что советский общественный строй оказался более жизнеспособным и устойчивым, чем несоветский общественный строй, что советский общественный строй является лучшей формой организации общества, чем любой несоветский общественный строй.
quotes Now the issue is that the Soviet social system has proved to be more viable and stable than the non-Soviet social system, that the Soviet social system is a better form of organization of society than any non-Soviet social system.
quotes Теперь речь идет о том, что советский общественный строй оказался более жизнеспособным и устойчивыми, чем несоветский общественный строй, что советский общественный строй является лучшей формой организации общества, чем любой несоветский общественный строи.
quotes Now the issue is that the Soviet social system has proved to be more viable and stable than the non-Soviet social system, that the Soviet social system is a better form of organization of society than any non-Soviet social system.
quotes - тот факт, что "советский общественный строй оказался более жизнеспособным и устойчивым, чем несоветский общественный строй, что советский общественный строй является лучшей формой организации общества, чем любой несоветский общественный строй";
quotes Now the issue is that the Soviet social system has proved to be more viable and stable than the non-Soviet social system, that the Soviet social system is a better form of organization of society than any non-Soviet social system.

Related words