ru

Устроиться

en

Translation устроиться into english

устроиться
Verb
raiting
устроился
Он решил устроиться в этом городе.
He decided to settle in this city.
Она смогла устроиться в крупной компании.
She managed to get a job at a large company.
Я постараюсь устроиться поудобнее.
I will try to arrange myself more comfortably.

Definitions

устроиться
Verb
raiting
Найти себе место работы, занять должность.
После долгих поисков он смог устроиться в крупную компанию.
Удобно расположиться, занять удобное положение.
На пикнике мы решили устроиться под большим деревом.
Наладить свою жизнь, обустроить быт.
После переезда в новый город ему удалось быстро устроиться.

Idioms and phrases

устроиться на работу
Он хочет устроиться на работу в международную компанию.
to find a job
He wants to find a job in an international company.
устроиться удобно
Мы устроились удобно на диване, чтобы посмотреть фильм.
to get comfortable
We got comfortable on the couch to watch a movie.
устроиться на ночлег
Путешественники устроились на ночлег в маленькой гостинице.
to find lodging for the night
The travelers found lodging for the night in a small hotel.
устроиться поудобнее
Она устроилась поудобнее, чтобы почитать книгу.
to settle more comfortably
She settled more comfortably to read a book.
устроиться на собеседование
Ему удалось устроиться на собеседование в крупную фирму.
to arrange for an interview
He managed to arrange for an interview at a large firm.

Examples

quotes Если вы будете четко понимать, что вам нравится делать, и ваши цели, вам будет гораздо проще принять решение о том, устроиться на работу или устроиться самостоятельно.
quotes Being clear about what you like doing and your objectives will make your decision about whether to get a job or strike out on your own much easier.
quotes Все сталкивались с этим замкнутым кругом: чтобы устроиться на хорошую работу по специальности, нужен опыт работы, а чтобы получить этот самый опыт – нужно устроиться на работу.
quotes Everyone was faced with this vicious circle: to get a good job in their specialty, you need work experience, and to get this very experience you need to get a job.
quotes Таким образом, менеджер по персоналу увидит, что вы достаточно много знаете о работе, на которую вы хотите устроиться (не каждый, кто хочет устроиться на работу, достаточно о ней осведомлён) и что вы имеете необходимую для данной работы квалификацию.
quotes That way, the employer will see that you know about the job you’re interviewing for (not everyone does!) and that you have the qualifications necessary to do the job.
quotes В Тегусигальпе есть возможность сделать полезную работу, поскольку вы можете устроиться на работу в некоммерческую организацию, заниматься волонтерской работой или устроиться на работу в больницу и поддержать развивающиеся медицинские услуги Тегусигальпы.
quotes There are also opportunities to do rewarding work in Tegucigalpa as you could take on a role in a non-profit organization, do missionary work, or take a job in a hospital to bolster Tegucigalpa’s developing health services.
quotes Мне говорили по-разному, что, для того, чтобы устроиться на работу, моя главная, наиболее актуальным приоритетом должно быть:
quotes I have been told variously that, in order to get a job, my main, most urgent priority should be:

Related words