ru

Субстанция

en

Translation субстанция into english

субстанция
Noun
raiting
Эта субстанция имеет странный запах.
This substance has a strange smell.
Additional translations

Definitions

субстанция
Noun
raiting
Субстанция - это философский термин, обозначающий сущность или основу, которая существует сама по себе и не зависит от других вещей.
Философы долго спорили о природе субстанции и её роли в формировании реальности.
Субстанция - это вещество, материал, из которого состоят физические объекты.
В лаборатории изучали химические свойства новой субстанции.

Idioms and phrases

порошковая субстанция
Порошковая субстанция легко растворяется в воде.
powdered substance
The powdered substance dissolves easily in water.
жидкая субстанция
Жидкая субстанция хранится в специальных контейнерах.
liquid substance
The liquid substance is stored in special containers.
химическая субстанция
Эта химическая субстанция используется в производстве пластмасс.
chemical substance
This chemical substance is used in the production of plastics.
основная субстанция
Основная субстанция в этом продукте - натуральные масла.
main substance
The main substance in this product is natural oils.
токсическая субстанция
Токсическая субстанция требует особой осторожности при обработке.
toxic substance
The toxic substance requires special caution during handling.

Examples

quotes Мыслящая субстанция не имеет пространственных параметров, телесная субстанция - протяженная субстанция (имеет пространственные параметры).
quotes The conceiving substance has no spatial parameters, and a corporeal substance does not have an extended substance (it has spatial parameters).
quotes Никто не знал, где находится эта неземная субстанция, но две вещи представлялись вероятными: что можно оживлять электрическим разрядом (идея, которую сполна использовала Мэри Шелли в своем романе 'Франкенштейн') и что эта субстанция содержится в одних веществах и отсутствует в других, - вот почему в итоге мы имеем два раздела химии: органическую (для веществ, в которых, как считали, субстанция жизни имелась) и неорганическую (для веществ, в которых ее не было).
quotes No one knew where this ethereal essence lay, but two things seemed probable: that you could enliven it with a jolt of electricity (a notion Mary Shelley exploited to full effect in her novelFrankenstein ) and that it existed in some substances but not others, which is why we ended up with two branches of chemistry: organic (for those substances that were thought to have it) and inorganic (for those that did not).
quotes «Конечная субстанция в процессе октавы пищи — это субстанция «си» — «водород 12» третьей шкалы; чтобы перейти в новое «до», эта субстанция нуждается в «добавочном толчке».
quotes "The final substance in the process of the food octave is the substance si ('hydrogen' 12 in the third scale), which needs an 'additional shock in order to pass into a new do.
quotes "Конечная субстанция в процессе октавы пищи - это субстанция "си" - "водород 12" третьей шкалы; чтобы перейти в новое "до", эта субстанция нуждается в "добавочном толчке".
quotes "The final substance in the process of the food octave is the substance si ('hydrogen' 12 in the third scale), which needs an 'additional shock in order to pass into a new do.
quotes Из этого следует, что никакая субстанция и, следовательно, никакая телесная субстанция, поскольку она – субстанция, не может быть делимой.
quotes Corollary From this it follows that no substance, and consequently no corporeal substance, insofar as it is substance, is divisible.

Related words