ru

Стягивать

en

Translation стягивать into english

стягивать
Verb
raiting
стягивал
Он начал стягивать верёвку вокруг коробки.
He began to tighten the rope around the box.
Она старалась стягивать все части проекта в одно целое.
She tried to pull together all parts of the project into a whole.
Ветер начал стягивать облака на небе.
The wind began to gather clouds in the sky.
Additional translations

Definitions

стягивать
Verb
raiting
Собирать, соединять вместе в одно место или в одно целое.
Он начал стягивать все документы в одну папку.
Уменьшать в объёме, сжимать.
Пояс стягивает талию, делая её более выразительной.
Собирать войска, силы в одно место для концентрации.
Командующий решил стягивать войска к границе.

Idioms and phrases

стягивать деньги
Он начал стягивать деньги на новый проект.
to collect money
He started collecting money for a new project.
стягивать ремень
Не забудь стягивать ремень на поясе.
to tighten a belt
Don't forget to tighten the belt around your waist.
стягивать войска
Командир приказал стягивать войска к границе.
to gather troops
The commander ordered to gather troops at the border.
стягивать публику
Концерт стягивает публику со всего города.
to attract a crowd
The concert attracts a crowd from all over the city.
стягивать рану
Врач стягивал рану на его руке.
to close a wound
The doctor was closing the wound on his arm.

Examples

quotes «Нас обвиняют в каких-то агрессивных планах по отношению к Западу, который сам при этом продолжает стягивать к нашим границам новые силы.
quotes We are being accused of some aggressive plans towards the West, which, in turn, continues to deploy new forces on our borders.
quotes Для уничтожения обычных бандформирований в Чечне пришлось стягивать силы и боевую технику со всей страны!
quotes To engage ordinary gangs in Chechnya had to pull forces and military equipment from all over the country!
quotes При этом недопустимо стягивать одежду, т.к. можно еще больше повредить кожу (при необходимости ткань следует разрезать);
quotes In this case, it is unacceptable to wear clothes, because it is possible to further damage the skin (if necessary, the fabric should be cut),
quotes Не позволяйте в это время никому и ничему стягивать вас в страх и гнев, поскольку эти эмоции будут удерживать вас на низкой частоте и не позволят достичь более высокого уровня сознания.
quotes Do not allow anyone or any event at this time to pull you down into fear and anger, for these emotions will keep you at a low frequency and prevent you from reaching into a higher level of consciousness.
quotes Многие из этих объединений будут собираться вокруг одного центрального целителя, который будет стягивать всех остальных вместе.
quotes Most of these gatherings will focus around one central healer who is pulling the others together.

Related words