ru

Разобщение

en

Translation разобщение into english

разобщение
Noun
raiting
Разобщение между членами команды привело к провалу проекта.
Disconnection among team members led to the project's failure.
Разобщение от общества может негативно сказаться на психическом здоровье.
Isolation from society can negatively affect mental health.
Разобщение семьи было тяжелым испытанием для всех.
The separation of the family was a difficult ordeal for everyone.
Additional translations

Definitions

разобщение
Noun
raiting
Процесс или результат разъединения, утраты связи или единства между частями чего-либо, людьми или группами.
Разобщение в коллективе привело к снижению эффективности работы.

Idioms and phrases

разобщение общества
Разобщение общества стало одной из главных проблем.
disunity of society
The disunity of society has become one of the main problems.
разобщение людей
Разобщение людей приводит к недопониманию.
disunity of people
The disunity of people leads to misunderstandings.
разобщение интересов
Разобщение интересов мешает сотрудничеству.
divergence of interests
The divergence of interests hinders cooperation.
разобщение поколений
Разобщение поколений стало более заметным.
generation gap
The generation gap has become more noticeable.
разобщение взглядов
Разобщение взглядов затрудняет принятие решения.
divergence of views
The divergence of views makes decision-making difficult.

Examples

quotes Пока существует это информационное разобщение, будет и связанное с ним разобщение физическое.
quotes As long as this information disconnect exists, there will be a related physical disconnect.
quotes Думаю, все мы понимаем, что хорошей страной нельзя назвать то государство, которое пассивно поощряет разобщение и упадок в обществе.
quotes I think we all understand that a good country cannot be called a state that passively encourages dissociation and decline in society.
quotes Причина, кроящаяся за этим, в том, что реальности могли бы стать другими или могли бы иметь место такие изменения, что разобщение стало бы потребностью сохранения, в данном случае, национального интереса республики, которая свободно подписала Федеративный Договор.
quotes The reason behind this is that the realities might become different or changes might take place so that dissociation becomes a necessity to safeguard, in this case, the national interest of a republic which had freely signed the Federation Treaty.
quotes Цель президента Путина при провокациях в адрес либеральных демократий мира — их разобщение.
quotes President Putin’s aim in provoking the world’s liberal democracies is to divide them.
quotes Итальянская коммунистическая партия открыто выступала за разобщение международного коммунистического движения, заявляя по поводу Берлинской конференции[1]:
quotes The Italian Communist Party openly advocated for the dismantling of the communist movement, saying to the Conference of Berlin[9]:

Related words