ru

Проблеск

en

Translation проблеск into english

проблеск
Noun
raiting
В его глазах появился проблеск надежды.
A glimmer of hope appeared in his eyes.
На горизонте был виден проблеск света.
A gleam of light was visible on the horizon.
Проблеск молнии осветил небо.
A flash of lightning lit up the sky.
В его словах был проблеск истины.
There was a hint of truth in his words.
Additional translations

Definitions

проблеск
Noun
raiting
Кратковременное появление или проявление чего-либо, например, света, надежды или идеи.
В его глазах появился проблеск надежды.

Idioms and phrases

проблеск надежды
В его глазах появился проблеск надежды.
glimmer of hope
A glimmer of hope appeared in his eyes.
проблеск света
На горизонте появился проблеск света.
glimmer of light
A glimmer of light appeared on the horizon.
проблеск понимания
Я заметил проблеск понимания в её глазах.
glimmer of understanding
I noticed a glimmer of understanding in her eyes.
проблеск солнца
Сквозь облака пробивался проблеск солнца.
glimmer of sunshine
A glimmer of sunshine was breaking through the clouds.
проблеск таланта
В его работе виден проблеск таланта.
glimmer of talent
A glimmer of talent is visible in his work.

Examples

quotes Это бессловесное чувство, даже если оно продлится всего мгновение, даст вам проблеск — такой проблеск, которого не даст никакое ЛСД, — проблеск реального.
quotes This nonverbal feeling, even if for only a single moment, will give you a glimpse – a glimpse which no LSD can give you, a glimpse which is of the real.
quotes И если вы сможете почувствовать его здесь, то рано или поздно вы почувствуете его везде – поскольку раз дверь уже открыта, раз вы увидели проблеск божественного в ком-либо, то вы уже сможете забыть, что это всего лишь проблеск.
quotes And if he can be felt there, sooner or later you will feel him everywhere -- because once the door is thrown open, once you have a glimpse of the divine in any person, then you cannot forget that glimpse.
quotes По мере увеличения напряжения, у вас будет первый проблеск горя, боли; по мере углубления безмолвия, вы почувствуете легкость, расслабление, как будто вы дома, и первый проблеск блаженства придет к вам.
quotes As tension increases, you have the first glimpse of misery, strain; as silence deepens you will feel at ease, at home, relaxed, and the first glimpse of bliss will come to you.
quotes Я хочу подчеркнуть, что за счет пробуждения любви мы можем уловить проблеск бесконечного в земной жизни и что этот проблеск делает юношу романтиком или рационалистом, в зависимости от его темперамента, окружающей среды и образования.
quotes What I want to emphasize in this connection is this: that through the awakening of love we get a glimpse into the infinity of things, and that this glimpse urges youth to Romanticism or to Rationalism according to his temperament and environment and education.
quotes Но как только мы начинаем видеть обусловленное как в своей сути не приносящее удовлетворения, непостоянное и лишенное самости, тогда мало-помалу мы начинаем видеть проблеск Необусловленного, и этот проблеск – и есть наш основной проводник на буддийском пути.
quotes And once we start seeing the conditioned as essentially unsatisfactory, impermanent, and empty of self, then little by little we begin to get a glimpse of the Unconditioned, a glimpse that is our essential guide on the Buddhist path.

Related words