ru

Приукрашивать

en

Translation приукрашивать into english

приукрашивать
Verb
raiting
приукрашивал
Он любит приукрашивать свои истории.
He likes to embellish his stories.
Она часто приукрашивает свои достижения.
She often exaggerates her achievements.
Additional translations

Definitions

приукрашивать
Verb
raiting
Делать что-либо более красивым, добавляя украшения или детали.
Она любит приукрашивать свой дом к праздникам.
Представлять что-либо в более выгодном свете, чем есть на самом деле.
Он часто приукрашивает свои достижения в рассказах.

Idioms and phrases

приукрашивать действительность
Он всегда старался приукрашивать действительность, чтобы произвести впечатление.
to embellish reality
He always tried to embellish reality to make an impression.
приукрашивать историю
Она любит приукрашивать историю своего детства.
to embellish the story
She likes to embellish the story of her childhood.
приукрашивать факты
Не нужно приукрашивать факты, чтобы казаться лучше.
to embellish the facts
There is no need to embellish the facts to seem better.
приукрашивать рассказ
Он всегда приукрашивает свой рассказ, чтобы сделать его более интересным.
to embellish the tale
He always embellishes his tale to make it more interesting.
приукрашивать события
Журналы часто приукрашивают события, чтобы привлечь читателей.
to embellish events
Magazines often embellish events to attract readers.

Examples

quotes Рожденные 26 июля не любят приукрашивать действительность.
quotes Born July 26 do not like to embellish reality.
quotes Он любил приукрашивать свою автобиографию «поворотными моментами» и огнями «на дороге в Дамаск», но один определяющий момент истины в его жизни все же имелся.
quotes He liked to litter his autobiography with “turning points’ and lights on the road to Damascus, but one defining moment of truth certainly occurred.
quotes Он не будет приукрашивать будущее только потому, что мы хотим более счастливого сценария.
quotes He’s not going to sugar-coat the future just because we’d like a happier scenario.
quotes Не буду приукрашивать: общественное большинство всегда было музыкально безграмотным.
quotes I won’t embellish the situation: the majority of society has always been musically illiterate.
quotes Не стоит все приукрашивать и рассказывать о том, что ислам – религия сострадания, мира и розовой водички, и что все прекрасно”.
quotes We must not embellish things and say that Islam is a religion of compassion, peace and rose water, and that everything is fine.”

Related words