ru

Отчаянно

en

Translation отчаянно into english

отчаянный
Adjective
raiting
Он сделал отчаянный шаг, чтобы спасти свою компанию.
He took a desperate step to save his company.
Его отчаянное поведение привело к неприятностям.
His reckless behavior led to trouble.
Она была отчаянной защитницей своих прав.
She was a fierce defender of her rights.
Additional translations

Definitions

отчаянный
Adjective
raiting
Смелый до безрассудства, готовый на рискованные поступки.
Он был отчаянным человеком, не боявшимся бросаться в самые опасные авантюры.
Крайне сильный, интенсивный, не знающий границ.
В отчаянной попытке спасти ситуацию, он сделал всё возможное и невозможное.
Выражающий крайнюю степень чего-либо, например, горя или радости.
Её отчаянный крик раздался по всему дому, когда она узнала о случившемся.

Idioms and phrases

отчаянный шаг
Это был отчаянный шаг в его карьере.
desperate step
It was a desperate step in his career.
отчаянный поступок
Он совершил отчаянный поступок ради семьи.
desperate act
He committed a desperate act for the sake of his family.
отчаянная попытка
Он предпринял отчаянную попытку спастись.
desperate attempt
He made a desperate attempt to escape.
отчаянная борьба
Она вела отчаянную борьбу за свои права.
desperate struggle
She fought a desperate struggle for her rights.
отчаянное положение
Он оказался в отчаянном положении без денег и работы.
desperate situation
He found himself in a desperate situation without money or a job.

Examples

quotes «Ирландия отчаянно нуждается в большом количестве построенных частных арендных квартир, и ей также отчаянно нужно построить много государственного или социального или субсидированного жилья».
quotes "Ireland desperately needs lots of private rental accommodation built and it also desperately needs lots of public or social or subsidised housing built as well.
quotes Деймон, как мы уже выяснили, любит отчаянно; иногда настолько отчаянно, что это становится слишком беспорядочным.
quotes For Damon, as we've already established, he loves desperately; sometimes so desperately that it gets too messy.
quotes Я отчаянно хотела, чтобы всё сработало, я отчаянно любила своего мужа и хотела всё делить вместе.
quotes I desperately want it to work; I desperately love my husband and I wanted to share everything together.
quotes Остальная часть 1-го Самуэля рассказывает о продолжающейся погоне за кошкой и мышами между Саулом, который отчаянно пытается убить Давида (и его силы) и Давида, который отчаянно пытается не убить Саула, несмотря на настояние друзей и соотечественников.
quotes The rest of 1 Samuel provides the details of an ongoing cat-and-mouse chase between Saul, who is desperately trying to kill David (and his forces) and David, who is desperately trying not to kill Saul, despite the urging of his friends and countrymen.
quotes «Вы, европейцы, съели всех своих животных», - недавно заявил БиБиСи член Министерства углеводородов Конго Джозеф Пили Пили, «а теперь вы просите нас отвернуться от денег, в которых страна отчаянно нуждается, от людей, которым они отчаянно нужны, чтобы защитить животных?»
quotes "You, Europeans, you have eaten all your animals," Joseph Pili Pili, a member of the DRC's Ministry of Hydrocarbons, recently told the BBC, "and now you ask us to turn our backs on money the country desperately needs, the people desperately need, to protect animals?"

Related words