ru

Опекунский

en

Translation опекунский into english

опекунский
Adjective
raiting
Опекунский совет принял решение.
The guardianship council made a decision.
Опекунский контроль был усилен.
Custodial control was strengthened.

Definitions

опекунский
Adjective
raiting
Относящийся к опекуну или связанный с его обязанностями.
Опекунский совет принял решение о дальнейших действиях по защите интересов подопечного.
Характеризующийся заботой и вниманием, как у опекуна.
Его опекунское отношение к младшим братьям всегда вызывало уважение у окружающих.

Idioms and phrases

опекунский совет
Опекунский совет принял важное решение.
guardianship council
The guardianship council made an important decision.
опекунское право
Опекунское право защищает интересы детей.
guardianship law
Guardianship law protects the interests of children.
опекунский возраст
Опекунский возраст может быть продлен.
guardianship age
The guardianship age can be extended.
опекунские полномочия
Опекунские полномочия были переданы другому лицу.
guardianship powers
The guardianship powers were transferred to another person.
опекунская поддержка
Опекунская поддержка необходима для воспитания ребёнка.
guardianship support
Guardianship support is necessary for raising a child.

Examples

quotes Поэтому, мы создали опекунский совет (Фонд Алкоголиков), чтобы тот разбирался с этими вопросами.
quotes Therefore, we formed a board of trustees (the Alcoholic Foundation) to look after these matters.
quotes Опекунский совет при больнице - ресурс для успешной реорганизации
quotes Board of trustees in a hospital as a resource for successful reorganization
quotes Это наше сокровище, наш опекунский бог.
quotes It is our treasure, our tutelary god.
quotes "SuccessLife отчеканила и перевела 100 миллионов Токенов на опекунский кошелек, управляемый SuccessLife (далее — ""Казна"")."
quotes SuccessLife has minted and transferred 100 million Tokens to a SuccessLife-managed custodial wallet (the “Treasury”).
quotes Опекунский совет не имеет права вето или императивного права голоса - его решения носят рекомендательный характер.
quotes Boards of trustees have no right of veto or final vote - its decisions are advisory in nature.