ru

Оживляться

en

Translation оживляться into english

оживляться
Verb
raiting
оживлялся оживлялся оживлялся оживлялись оживлялись оживлялись
Комната начала оживляться, когда пришли гости.
The room began to liven up when the guests arrived.
Он всегда оживляется, когда говорит о своем хобби.
He always becomes animated when he talks about his hobby.
После чашки кофе она заметно оживилась.
After a cup of coffee, she noticeably perked up.
Additional translations

Definitions

оживляться
Verb
raiting
Приходить в более оживлённое состояние, становиться более активным, энергичным.
Город начал оживляться с наступлением весны.
Становиться более многолюдным, шумным, наполненным движением.
Улица оживлялась по мере приближения праздника.
Приобретать более яркий, выразительный вид.
Картина оживлялась под кистью художника.

Idioms and phrases

оживляться при виде
Он всегда оживляется при виде своей собаки.
to perk up at the sight of
He always perks up at the sight of his dog.
оживляться от разговора
Они оживляются от разговора с друзьями.
to liven up from a conversation
They liven up from a conversation with friends.
оживляться вечером
Город оживляется вечером.
to become lively in the evening
The city becomes lively in the evening.
оживляться в компании
Он оживляется в компании друзей.
to become lively in company
He becomes lively in the company of friends.
оживляться по утрам
Она оживляется по утрам после чашки кофе.
to perk up in the mornings
She perks up in the mornings after a cup of coffee.

Examples

quotes Спрос на ноутбуки начал оживляться в этом полугодии, спровоцировав, помимо нехватки панелей, еще и нехватку памяти.
quotes The demand for laptops began to perk up in this half-year, provoking, in addition to a lack of panels, and even a shortage of memory.
quotes С моей точки зрения, российский мясной рынок понемногу начинает оживляться и наша компания с большим интересом ожидает выставку «Агропродмаш-2017», чтобы в очередной раз встретиться с клиентами и обсудить новые проекты».
quotes In my opinion, the Russian meat market begins showing green shoots and our company expects Agroprodmash 2017 with great interest to once again meet customers and discuss new projects.”
quotes Если же Греция вернется к драхме, трудно будет даже предположить, когда именно рынок начнет оживляться.
quotes If Greece return to the drachma, it would be difficult even to say when exactly the market will revive.
quotes В стране восстанавливается электричество, налаживается инфраструктура, экономика начинает оживляться».
quotes The power is being restored, the infrastructure is being rebuilt, the economy is starting to function."
quotes Чувств было столько, что они словно ураган проносились в моей голове, заставляя вздрагивать и оживляться каждую клеточку.
quotes There were so many feelings that they were flashing in my mind like a hurricane, forcing to shudder and revitalizing every cell.

Related words