ru

Объединиться

en

Translation объединиться into english

объединиться
Verb
raiting
объединился
Страны решили объединиться для борьбы с изменением климата.
The countries decided to unite to fight climate change.
Компании решили объединиться, чтобы создать новый продукт.
The companies decided to join forces to create a new product.
Люди должны объединиться в трудные времена.
People must come together in difficult times.

Definitions

объединиться
Verb
raiting
Соединиться, стать единым целым с кем-либо или чем-либо для достижения общей цели.
Страны решили объединиться для борьбы с изменением климата.
Собраться вместе, чтобы действовать сообща.
Рабочие решили объединиться, чтобы защитить свои права.

Idioms and phrases

объединиться в группу
Студенты решили объединиться в группу для проекта.
to unite into a group
The students decided to unite into a group for the project.
объединиться ради цели
Они готовы объединиться ради общей цели.
to unite for a goal
They are ready to unite for a common goal.
объединиться с (кем-то)
Компания решила объединиться с конкурентом.
to unite with (someone)
The company decided to unite with a competitor.
объединиться против (кого-то)
Соседи решили объединиться против шума.
to unite against (someone)
The neighbors decided to unite against the noise.
объединиться в коалицию
Партии решили объединиться в коалицию.
to unite in a coalition
The parties decided to unite in a coalition.

Examples

quotes Народы стран социалистического лагеря должны объединиться, народы стран Азии, Африки и Латинской Америки должны объединиться, народы всех частей света должны объединиться, все миролюбивые страны должны объединиться, все страны, страдающие от агрессии, контроля, вмешательства и оскорблений США, должны объединиться.
quotes The people of the countries in the socialist camp should unite, the people of the countries in Asia, Africa and Latin America should unite, the people of all the continents should unite, all peace-loving countries should unite, and all countries subjected to U.S. aggression, control, intervention or bullying should unite, and so form the broadest united front to oppose the U.S. imperialist policies of aggression and war and to defend world peace.
quotes Очевидно, что при осуществлении четвертой национальной революции нации должны объединиться в более крупную национальную общность, а поскольку социалистическая национальная революция является последней революцией в развитии национальных отношений, то понятно, что при ее осуществлении в новую национальную общность должны объединиться все нации мира, в единое мировое государство должны объединиться со временем все государства мира.
quotes Obviously, during the fourth national revolution, nations shall merge to a larger national community and, since the socialist national revolution is the last revolution in the development of national relations, it’s quite obvious that, during its accomplishment, all the nations of the world shall unite to a new national community, and all the countries of the world – to the united world state.
quotes Кто мешает нам объединиться в себе, прежде чем объединиться с Португалией, Мальтой или Финляндией?
quotes Who is stopping us to unite with ourselves before we unite with Portugal, Malta or Finland?
quotes Мы хотим объединиться с вами, но мы знаем, что сначала вам надо объединиться друг с другом.
quotes We want to unite with you, but we know that you first have to unite with each other.
quotes Они не могут объединиться для регулирования производства; они могут объединиться лишь с одной целью: снизить заработную плату своим рабочим.
quotes They cannot unite to regulate production; they can unite for one purpose only: to keep down the wages of their workpeople.

Related words