en

Unskillfulness

ru

Translation unskillfulness into russian

unskillfulness
Noun
raiting
His unskillfulness in handling the tools was evident.
Его неумелость в обращении с инструментами была очевидна.
The unskillfulness of the new employee was a concern for the manager.
Некомпетентность нового сотрудника вызывала беспокойство у менеджера.
Her unskillfulness in cooking led to many burnt dishes.
Ее неспособность к готовке привела к множеству сгоревших блюд.

Definitions

unskillfulness
Noun
raiting
The quality or state of lacking skill or proficiency.
His unskillfulness in handling the tools was evident from the numerous mistakes he made.

Idioms and phrases

display (someone's) unskillfulness
He didn't want to display his unskillfulness during the competition.
проявлять (чью-либо) неумелость
Он не хотел проявлять свою неумелость во время соревнования.
admit to (someone's) unskillfulness
She eventually admitted to her unskillfulness at playing chess.
признавать (чью-либо) некомпетентность
В конце концов она призналась в своей некомпетентности в игре в шахматы.
result of (someone's) unskillfulness
The broken vase was the result of his unskillfulness.
результат (чьей-либо) неумелости
Разбитая ваза была результатом его неумелости.
blame (someone's) unskillfulness
They blamed her unskillfulness for the failed project.
винить (чью-либо) некомпетентность
Они обвинили её некомпетентность в неудаче проекта.
due to (someone's) unskillfulness
The task was not completed on time due to his unskillfulness.
из-за (чьей-либо) неумелости
Задание не было выполнено вовремя из-за его неумелости.

Examples

quotes In Buddhist cosmology, Mara personifies unwholesome impulses, unskillfulness, the "death" of the spiritual life.
quotes В буддийской космологии Мара олицетворяет нездоровых импульсов, unskillfulness, "смерть" духовной жизни.
quotes The only question still concerning you is how to dig out the remaining roots of unskillfulness still latent in the mind.
quotes Единственным вопросом, который вас всё ещё заботит, остаётся вопрос о том, как устранить корни неумелости, которые пока скрыты в уме.
quotes At times, both miasms may be complicated also with sycosis in chronically diseased organisms, or, as is much more frequently the case, psora is the sole fundamental cause of all other chronic maladies, whatever names they may bear, which are, moreover, so often bungled, increased and disfigured to a monstrous extent by allopathic unskillfulness.
quotes Временами, оба миазма могут осложняться также сикозом в хронически больных организмах, или, что является наиболее частым случаем, псора оказывается единственной основной причиной всех других хронических заболеваний, как бы они не назывались, которые, более того, так часто ухудшаются, усиливаются и искажаются в невероятной степени аллопатическим неумением.
quotes The three roots of unskillfulness — greed, aversion, and delusion — can branch out into five hindrances, seven obsessions, ten fetters, 108 forms of craving.
quotes Три корня неумелости, — жадность, злоба и неведение, — дают начало пяти помехам, семи одержимостям, десяти путам, ста восьми видам жажды.
quotes Over and above the accidents to which they are exposed from the unskillfulness of the conductors of this paper money, they are liable to several others, from which no prudence or skill of those conductors can guard them.
quotes Помимо случайностей, каким они подвержены благодаря неумению распорядителей этих бумажных денег, они стоят под угрозой многих других случайностей, от которых их не могут уберечь осторожность и искусство этих распорядителей.

Related words