en

Uncouthness

ru

Translation uncouthness into russian

uncouthness
Noun
raiting
His uncouthness was evident in the way he spoke to the guests.
Его грубость была очевидна в том, как он разговаривал с гостями.
The uncouthness of his manners made everyone uncomfortable.
Неотёсанность его манер заставила всех чувствовать себя неуютно.
Additional translations

Definitions

uncouthness
Noun
raiting
The quality or state of being lacking in refinement, sophistication, or good manners.
His uncouthness was evident at the formal dinner, where he spoke loudly and chewed with his mouth open.

Idioms and phrases

display uncouthness
His tendency to display uncouthness in formal settings often embarrassed his colleagues.
показывать неотесанность
Его склонность показывать неотесанность в формальных обстановках часто смущала его коллег.
level of uncouthness
The level of uncouthness in the conversation was shocking.
уровень грубости
Уровень грубости в разговоре был шокирующим.
degree of uncouthness
The degree of uncouthness in his behavior was unacceptable.
степень грубости
Степень грубости в его поведении была недопустимой.
lack of uncouthness
Her lack of uncouthness made her stand out in the unruly crowd.
отсутствие грубости
Ее отсутствие грубости выделяло ее в этой буйной толпе.
sense of uncouthness
There was a sense of uncouthness about his mannerisms that was hard to ignore.
чувство грубости
В его манерах было чувство грубости, которое было трудно игнорировать.

Examples

quotes Harakiri is a “simple option”, and its use was a sign of uncouthness and nearness.
quotes Харакири — это «простецкий вариант», и применение его было признаком неотесанности и недалекости.
quotes He awarded his character a deliberately Scottish accent, thereby emphasizing his rudeness and uncouthness.
quotes Он наградил своего персонажа нарочито шотландским акцентом, подчеркнув тем самым его грубоватость и неотесанность.
quotes There are still many survivals, actually, of serfdom among our workers, there is little education and much uncouthness -- this cannot be denied.
quotes В рабочем классе у нас, действительно, много еще следов крепостного права, мало образования и много грубости, - этого нельзя отрицать.
quotes Klein, whose post was created last year, cited “the lifting of inhibitions and the uncouthness which is on the rise in society” as factors behind a rising incidence of anti-Semitism.
quotes Кляйн, чей пост был создан в прошлом году, процитировал «снятие запретов и неповиновение, которое растет в обществе» в качестве факторов, стоящих за ростом антисемитизма.
quotes Unfortunately, suffering bred of poverty spreads like lice: sadism, crime, uncouthness, and brutality are nurtured on it.”)
quotes К сожалению, страдания, порожденные бедностью, распространяются как вши: садизм, преступление, странность и жестокость воспитываются в ней»).

Related words