en

Subordinating

UK
/səˈbɔː.dɪ.neɪ.tɪŋ/
US
/səˈbɔːr.də.neɪ.tɪŋ/
ru

Translation subordinating into russian

subordinating
Adjective
raiting
UK
/səˈbɔː.dɪ.neɪ.tɪŋ/
US
/səˈbɔːr.də.neɪ.tɪŋ/
In grammar, a subordinating conjunction connects a dependent clause to an independent clause.
В грамматике подчинительный союз соединяет зависимое предложение с независимым предложением.
subordinate
Verb
raiting
subordinated subordinated subordinating
He tends to subordinate his own needs to those of his family.
Он склонен подчинять свои собственные нужды нуждам своей семьи.
Additional translations

Definitions

subordinating
Adjective
raiting
UK
/səˈbɔː.dɪ.neɪ.tɪŋ/
US
/səˈbɔːr.də.neɪ.tɪŋ/
Serving to connect a dependent clause to a main clause, often indicating a relationship of dependence or subordination.
In the sentence 'I will go to the store if it stops raining,' the word 'if' is a subordinating conjunction.
subordinate
Verb
raiting
To treat or regard as of lesser importance than something else.
She tends to subordinate her own needs to those of her family.
To make someone or something less important or to give someone or something a lower rank or position.
The manager decided to subordinate the new project to the ongoing ones.

Idioms and phrases

subordinating conjunction
A subordinating conjunction introduces a dependent clause.
подчинительный союз
Подчинительный союз вводит зависимое предложение.
subordinate needs
It's important not to subordinate one's own needs entirely to others.
подчинять нужды
Важно не подчинять свои собственные нужды полностью другим.

Examples

quotes The Relationship Makers: Subordinating Conjunctions
quotes Подчинительные союзы — Subordinating Conjunctions
quotes That said, current President Atambaev certainly has real powers in his hands, especially after successfully subordinating the Prime Minister.
quotes Тем не менее, нынешний президент Атамбаев, безусловно, имеет реальные полномочия в руках, особенно после успешного подчинения Премьер-министра.
quotes It would seem that subordinating these communities to the Greek priests does not appear to be realistic.
quotes Понятно, что подчинение этих общин греческим священникам выглядит нереалистично.
quotes It has long acted in other ways, for example by imposing economic dependence on some countries, huge debts, subordinating their industry.
quotes Он давно действует другими путями, например навязывая некоторым странам экономическую зависимость, огромные долги, подчиняя их промышленность.
quotes Subordinating personal aims to the common good is the essence of all Twelve Traditions.
quotes Подчинение личных целей общему благу —суть всех Двенадцати Традиций.

Related words