
Snatched
UK
/snætʃt/
US
/snætʃt/

Translation snatched into russian
snatched
AdjectiveUK
/snætʃt/
US
/snætʃt/
The snatched child was found safe and sound.
Похищенный ребенок был найден целым и невредимым.
The snatched purse was recovered by the police.
Украденная сумка была возвращена полицией.
The snatched victory was celebrated by the team.
Вырванная победа была отпразднована командой.
snatch
VerbHe managed to snatch the ball from the opponent.
Ему удалось схватить мяч у соперника.
She tried to snatch a few hours of sleep before the meeting.
Она попыталась урвать несколько часов сна перед встречей.
The thief snatched the purse from her hand.
Вор выхватил сумочку у нее из рук.
Additional translations
Definitions
snatched
AdjectiveUK
/snætʃt/
US
/snætʃt/
Looking very fashionable or attractive.
Her outfit was absolutely snatched at the party last night.
snatch
VerbTo quickly seize something in a rude or eager way.
She managed to snatch the last piece of cake before anyone else could get it.
To take someone or something away suddenly and quickly, often by force.
The thief snatched her purse and ran away into the crowd.
To quickly take or grab something, often in a hurried or unexpected manner.
He snatched the phone from the table just as it started to ring.
Idioms and phrases
snatched look
Her snatched look caught everyone's attention.
схваченный взгляд
Её схваченный взгляд привлёк внимание всех.
snatched moment
They enjoyed a snatched moment of peace in the busy day.
мгновение, вырванное из контекста
Они насладились мгновением, вырванным из контекста, мира в суетливом дне.
snatched opportunity
He never missed a snatched opportunity to learn something new.
ухваченная возможность
Он никогда не упускал ухваченную возможность узнать что-то новое.
snatched breath
She took a snatched breath before diving into the water.
прерывистое дыхание
Она сделала прерывистый вдох, прежде чем нырнуть в воду.
snatch victory from the jaws of defeat
The team managed to snatch victory from the jaws of defeat in the final minutes of the game.
вырвать победу из пасти поражения
Команда сумела вырвать победу из пасти поражения в последние минуты игры.
snatch (someone's) purse
The thief tried to snatch her purse in the crowded market.
вырвать (чей-то) кошелек
Вор попытался вырвать её кошелек на переполненном рынке.
snatch a glimpse
I managed to snatch a glimpse of the celebrity as she left the building.
мельком увидеть
Мне удалось мельком увидеть знаменитость, когда она покидала здание.
snatch (someone's) attention
The bright colors of the advertisement snatched my attention immediately.
привлечь (чьё-то) внимание
Яркие цвета рекламы сразу привлекли моё внимание.
snatch (someone's) wig
The plot twist in the movie really snatched everyone's wig.
ошеломить (кого-то), внезапно удивить
Неожиданный поворот в фильме действительно ошеломил всех.
snatch (someone's) wallet
The thief managed to snatch her wallet in the crowded market.
вырвать кошелек
Вор умудрился вырвать у нее кошелек на переполненном рынке.
snatch a kiss
He leaned in to snatch a kiss before she could turn away.
украть поцелуй
Он наклонился, чтобы украсть поцелуй, прежде чем она могла отвернуться.
snatch a moment
In the busy day, she tried to snatch a moment for herself.
вырвать момент
В этот напряженный день она попыталась вырвать для себя момент.
snatch (someone's) bag
The passerby saw the man snatch her bag and chased after him.
вырвать сумку
Прохожий увидел, как мужчина вырвал у нее сумку, и погнался за ним.
snatch the lead
The racer snatched the lead in the final lap of the race.
захватить лидерство
Гонщик захватил лидерство на последнем круге гонки.
snatch defeat from the jaws of victory
The team was leading by 20 points but managed to snatch defeat from the jaws of victory.
вырвать поражение из челюстей победы
Команда вела с преимуществом в 20 очков, но умудрилась вырвать поражение из челюстей победы.
snatch up a bargain
He managed to snatch up a bargain at the sale.
ухватить выгодную сделку
Он сумел ухватить выгодную сделку на распродаже.
snatch up the phone
He quickly snatched up the phone to answer the call.
схватить телефон
Он быстро схватил телефон, чтобы ответить на звонок.
snatch up an opportunity
He was quick to snatch up the opportunity to work abroad.
ухватить возможность
Он быстро ухватился за возможность работать за границей.
snatch victory from jaws of defeat
The team managed to snatch victory from jaws of defeat in the final minutes.
вырвать победу из пасти поражения
Команда сумела вырвать победу из пасти поражения в последние минуты.
snatched victory
The team celebrated their snatched victory in the final moments of the game.
вырванная победа
Команда отпраздновала вырванную победу в последние моменты игры.
snatch victory
The team managed to snatch victory in the final seconds of the game.
выхватить победу
Команде удалось выхватить победу в последние секунды игры.
snatch defeat
They were leading the whole match but snatched defeat from the jaws of victory.
потерпеть поражение
Они вели весь матч, но потерпели поражение в самый последний момент.