en

Silica

ru

Translation silica into russian

silica
Noun
raiting
Silica is a major component of sand.
Кремнезем является основным компонентом песка.

Definitions

silica
Noun
raiting
A hard, unreactive, colorless compound that occurs as the mineral quartz and as a principal constituent of sandstone and other rocks.
The geologist examined the silica content in the rock samples to determine their origin.
A material used in the production of glass, ceramics, and concrete, often in the form of sand or quartz.
Silica is a key ingredient in the manufacturing of glass bottles.
A desiccant used to control humidity and avoid spoilage or degradation of goods.
Silica gel packets are often found in shoe boxes to keep the products dry.

Idioms and phrases

silica gel
Silica gel is often used as a desiccant to control humidity.
силикагель
Силикагель часто используется как осушитель для контроля влажности.
silica fume
Silica fume is added to concrete to improve its strength.
микрокремнезем
Микрокремнезем добавляется в бетон для улучшения его прочности.
silica content
The silica content in the soil affects its chemical properties.
содержание кремнезема
Содержание кремнезема в почве влияет на ее химические свойства.
silica gel desiccant
Silica gel desiccant is often used in packaging to keep items dry.
гель из силикагеля
Гель из силикагеля часто используется в упаковке для поддержания сухости предметов.
silica aerogel
Silica aerogel is often used in spacecraft for insulation.
силикагелевый аэрогель
Силикагелевый аэрогель часто используется в космических аппаратах для изоляции.

Examples

quotes Scientists are the link between samples of silica, found in the Gusev crater, a silica opal (i.e. opaline silica, aka biogenic silica or simply “opal”) from El Tatio, geyser field, located high in the Andes mountains in Northern Chile.
quotes Ученые проводят связь между образцами кремнезема, найденными в кратере Гусева, с опаловым кремнеземом (т.н. opaline silica, он же biogenic silica или просто «опал») из Эль-Татио, поля гейзеров, расположенного высоко в Андах на севере Чили.
quotes This means that in a 7 day period the patient was given Silica on the 1st day, Euphrasia on the 3rd day, and Silica again on the 5th day.
quotes Это означает, что на 7-дневный период больной получил Silica в 1-й день, Euphrasia на 3-й день, и снова Silica на 5-й день.
quotes The theme of all the individual elements in this case are however present, and the plant Tricyrtis hirta, with the number 633.63.03, covers the totality of this case: number, 6 angiosperm, 3 Silica series (family, relationship), the next 3 as emphasis on the Silica series (double family and relationship), then phase 6, the Oxygenium quality and the Subphase 3, the Boron quality and stage 3, the way she really acts.
quotes Tricyrtis hirta с номером 633.63.03, охватывает полностью этот случай: число 6 angiosperm (покрытосеменные); 3 ряд Silica (семья и отношения); следующая 3, ряд Silica (семья и родственные связи); фаза 6, качества Oxygenium; субфаза 3, качества Boron и стадия 3, то, как она на самом деле действует.
quotes The coarse pore silica gel has a higher adsorption amount in the case of high relative humidity, and the fine pore silica gel absorbs more than the coarse pore silica gel in the case of relatively low relative humidity, while the B type silica gel has a pore structure in the coarse and fine pores.
quotes Грубый поры силикагеля имеет более высокую сумму адсорбции в случае высокой относительной влажности, и тонкой поры силикагеля поглощает больше, чем грубый поры силикагеля в случае относительно низкой относительной влажности, в то время как B тип силикагель имеет пористую структуру в грубой и тонкой поры.
quotes (aa) mixing the micropowder with a binder or a binder precursor, preferably a silica binder or a silica binder precursor, wherein the weight ratio of the ZnTiMWW contained in the micropowder relative to silica contained in or resulting from the silica binder is in the range of from 3:7 to 1:4, to obtain a mixture;
quotes (aa) смешивание микропорошка со связующим веществом или предшественником связующего вещества, предпочтительно связующим веществом на основе диоксида кремния или предшественником связующего вещества на основе диоксида кремния, которое отличается тем, что весовое соотношение ZnTiMWW, содержащегося в микропорошке, и диоксида кремния, содержащегося или получаемого вследствие связующего вещества, находится в диапазоне от 3:7 до 1:4, для получения смеси;

Related words