en

Separable

UK
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
US
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
ru

Translation separable into russian

separable
Adjective
raiting
UK
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
US
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
The problem is separable into smaller, more manageable parts.
Проблема разделима на более мелкие, более управляемые части.
The cover is separable from the main body of the device.
Крышка отделима от основного корпуса устройства.

Definitions

separable
Adjective
raiting
UK
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
US
/ˈsɛp.ər.ə.bəl/
Capable of being divided or disjoined.
The two parts of the machine are separable for easy maintenance.
Able to be distinguished or treated as distinct.
The issues in the case are separable and should be addressed individually.

Idioms and phrases

separable component
The machine was designed with a separable component for easy maintenance.
отделяемый компонент
Машина была спроектирована с отделяемым компонентом для легкого обслуживания.
separable entity
In the study, the researchers treated each part as a separable entity.
отдельная сущность
В исследовании ученые рассматривали каждую часть как отдельную сущность.
separable problem
The complex issue was broken down into separable problems to be tackled individually.
разделяемая проблема
Сложная задача была разбита на разделяемые проблемы для индивидуального решения.
separable unit
Each separable unit can function independently in the system.
отдельный блок
Каждый отдельный блок может функционировать независимо в системе.
separable process
The manufacturing involves a separable process that allows for flexibility in production.
разделяемый процесс
Производство включает разделяемый процесс, который позволяет гибкость в производстве.

Examples

quotes The field EH is a normal extension of F (or, equivalently, Galois extension, since any subextension of a separable extension is separable) if and only if H is a normal subgroup of Gal(E/F).
quotes Поле EH является нормальным расширением F (или, эквивалентно, расширением Галуа, так как каждое подрасширение сепарабельного расширения сепарабельно) тогда и только тогда, когда H — нормальная подгруппа группы Галуа.
quotes B34 An intangible asset that is not individually separable from the acquiree or combined entity meets the separability criterion if it is separable in combination with a related contract, identifiable asset or liability.
quotes В34 Нематериальный актив, который сам по себе неотделим от приобретаемого предприятия или объединенного предприятия, удовлетворяет критерию отделимости, если он отделим в совокупности с относящимся к нему договором, идентифицируемым активом или обязательством.
quotes “We keep only one thing in mind: creation seems to be the making of separable things, just as fruits are separable from trees; creation seems to have something to do with separation.”
quotes Мы лишь одно держим в голове: творение должно быть созданием отдельных вещей, так же как фрукты отделимы от деревьев; творение как-то связано с отделением.
quotes For it follows from thence, that if the figure be different from the body, their ideas must be separable as well as distinguishable: if they be not different, their ideas can neither be separable nor distinguishable.
quotes Ибо отсюда следует, что если фигура отлична от тела, то идеи их должны быть не только различимы, но и разделимы; если же фигура и тело не различны, то идеи их не могут быть ни разделены, ни различены.
quotes Convergence is to global optimality for separable data sets and to local optimality for non-separable data sets.
quotes Сходимость заключается в глобальной оптимальности для разделяемых наборов данных и в локальной оптимальности для неразделимых наборов данных.

Related words