
Sail
UK
/seɪl/
US
/seɪl/

Translation sail into russian
sail
VerbUK
/seɪl/
US
/seɪl/
We will sail across the ocean tomorrow.
Мы поплывем через океан завтра.
They love to sail on weekends.
Они любят ходить под парусом по выходным.
The ship will sail at dawn.
Корабль отплывет на рассвете.
Additional translations
Definitions
sail
VerbUK
/seɪl/
US
/seɪl/
To travel on water in a ship or boat using sails.
They decided to sail across the Atlantic Ocean for their vacation.
To move smoothly and rapidly.
The paper airplane sailed across the room and landed on the desk.
To begin a journey or voyage by sea.
The ship will sail at dawn, so all passengers must be on board by then.
To operate or navigate a sailing vessel.
She learned how to sail a yacht during her summer break.
sail
NounUK
/seɪl/
US
/seɪl/
A piece of fabric attached to a boat or ship, used to catch the wind and propel the vessel.
The sailors hoisted the sail to catch the morning breeze.
A trip or journey made by a sailing vessel.
We went for a sail around the bay to enjoy the sunset.
Idioms and phrases
sail under false colors
He was sailing under false colors, pretending to be someone he wasn't.
плыть под чужим флагом
Он плыл под чужим флагом, притворяясь кем-то, кем он не был.
sail close to the wind (in a boat)
He's sailing close to the wind with his comments about the boss.
рисковать (в лодке)
Он рискует своими комментариями о начальнике.
that ship has sailed
I had a chance to join them, but now that ship has sailed.
[этот] поезд ушел
У меня был шанс присоединиться к ним, но теперь этот поезд ушел.
sail through (something)
She managed to sail through the exam without any difficulty.
легко справляться с (чем-то)
Она смогла легко справиться с экзаменом без каких-либо трудностей.
sailing close to the wind
He is sailing close to the wind by ignoring the safety regulations.
ходить по краю
Он ходит по краю, игнорируя правила безопасности.
sail close to the wind
He is sailing close to the wind with his latest business venture.
рисковать, ходить по краю
Он рискует с последним бизнес-предприятием.
sail through life
He seems to sail through life without any worries.
плыть по жизни без забот
Он, кажется, плывет по жизни без забот.
sail into (someone)
She sailed into him for being late again.
напасть на (кого-то) словесно
Она напала на него словесно за то, что он снова опоздал.
sail smoothly
Despite the initial challenges, everything started to sail smoothly.
идти гладко
Несмотря на первоначальные трудности, все начало идти гладко.
sailing homeward
The ship was sailing homeward through the calm sea.
плывя домой
Корабль плывёт домой по спокойному морю.
sail southward
The ship will sail southward along the coast.
плыть на юг
Корабль будет плыть на юг вдоль побережья.
sail away
They waved goodbye as the ship began to sail away.
уплыть вдаль
Они помахали на прощание, когда корабль начал уплывать вдаль.
sail around the world
She dreams of the day she'll sail around the world.
совершать кругосветное плавание
Она мечтает о дне, когда она совершит кругосветное плавание.
sail into the harbor
As dusk fell, they saw the ship sail into the harbor.
войти в гавань
Когда наступил сумрак, они увидели, как корабль вошел в гавань.
sail across the ocean
The team will attempt to sail across the ocean next summer.
переплыть океан
Команда попытается переплыть океан следующим летом.
sail the seas
They plan to sail the seas in their new yacht.
бороздить моря
Они планируют бороздить моря на своей новой яхте.
take the wind out of (someone's) sails
The unexpected news really took the wind out of his sails.
выбить почву из-под ног
Неожиданная новость действительно выбила у него почву из-под ног.
trim the sails
Someone needs to trim the sails to catch the wind properly.
подрезать паруса
Кому-то нужно подрезать паруса, чтобы правильно поймать ветер.
sail ahoy
With excitement, we spotted a 'sail ahoy!' in the distance.
парус на горизонте
С волнением мы заметили 'парус на горизонте!' вдалеке.
jib sail
They adjusted the jib sail to catch more wind.
фор-девятка
Они настроили фор-девятку, чтобы поймать больше ветра.
heave a sail
The sailors heaved the sail to catch the wind.
поднять парус
Матросы подняли парус, чтобы поймать ветер.
billowy sails
The ship's billowy sails caught the wind.
паруса надувающиеся ветром
Паруса корабля, надувающиеся ветром, поймали ветер.
sail heel
As the wind picked up, the sail began to heel.
наклоняться (о парусе)
Когда ветер усилился, парус начал наклоняться.
foremast sail
The foremast sail is crucial for maintaining speed.
парус фор-маста
Парус фор-маста имеет важное значение для поддержания скорости.
unfurl the sails
They unfurled the sails as the wind picked up.
распустить паруса
Они распустили паруса, когда поднялся ветер.
brail sail
The crew had to brail sail quickly as the storm approached.
подтягивать парус
Команда должна была быстро подтянуть парус, когда приближался шторм.
set sail
They set sail for the Caribbean last week.
отправляться в плавание
Они отправились в плавание в Карибы на прошлой неделе.
billowing sails
The ship glided through the water with billowing sails.
развивающиеся паруса
Корабль скользил по воде с развивающимися парусами.
full sail
They caught the wind perfectly and moved forward at full sail.
полные паруса
Они поймали ветер идеально и двигались вперёд на полных парусах.
reef the sails
The captain instructed them to reef the sails to avoid damage.
рифить паруса
Капитан велел им рифить паруса, чтобы избежать повреждений.
lower the sails
As the storm approached, they decided to lower the sails.
опустить паруса
Когда приближался шторм, они решили опустить паруса.
hoist the sails
The crew worked together to hoist the sails.
поднять паруса
Команда вместе подняла паруса.
under sail
The ship was under sail for three days.
под парусом
Корабль был под парусом три дня.