en

Penal

UK
/ˈpiː.nəl/
US
/ˈpiː.nəl/
ru

Translation penal into russian

penal
Adjective
raiting
UK
/ˈpiː.nəl/
US
/ˈpiː.nəl/
The penal code was revised to include harsher penalties.
Уголовный кодекс был пересмотрен, чтобы включить более строгие наказания.
The government introduced a new penal policy to reduce crime rates.
Правительство ввело новую карательную политику для снижения уровня преступности.

Definitions

penal
Adjective
raiting
UK
/ˈpiː.nəl/
US
/ˈpiː.nəl/
Relating to, used for, or prescribing the punishment of offenders under the legal system.
The penal code was revised to include harsher penalties for repeat offenders.
Subject to punishment by law.
Certain actions are considered penal offenses and can result in imprisonment.

Idioms and phrases

penal code
The country's penal code was revised to include harsher penalties for corruption.
уголовный кодекс
Уголовный кодекс страны был пересмотрен, чтобы включить более строгие наказания за коррупцию.
penal colony
The island was used as a penal colony for many years.
исправительная колония
Остров использовался как исправительная колония в течение многих лет.
penal system
Reforms in the penal system are necessary to reduce recidivism.
уголовно-исполнительная система
Реформы в уголовно-исполнительной системе необходимы для снижения рецидивизма.
penal institution
The penal institution was criticized for its poor living conditions.
исправительное учреждение
Исправительное учреждение подверглось критике за плохие условия проживания.
penal reform
The government is planning a penal reform to address overcrowding in prisons.
пенитенциарная реформа
Правительство планирует пенитенциарную реформу для решения проблемы переполненности тюрем.
penal law
Penal law is crucial in maintaining order and justice in society.
уголовное право
Уголовное право играет важную роль в поддержании порядка и справедливости в обществе.
penal sanction
The judge imposed a penal sanction on the defendant for his crimes.
уголовное наказание
Судья назначил подсудимому уголовное наказание за его преступления.
penal policy
The country's penal policy is under review to better align with human rights standards.
уголовная политика
Уголовная политика страны пересматривается для лучшего соответствия стандартам прав человека.
penal liability
The company faced penal liability for violations of environmental laws.
уголовная ответственность
Компания столкнулась с уголовной ответственностью за нарушения экологических законов.

Examples

quotes Torture and abuse in penal institutions remained a problem, with the situation being particularly bad in Berdychiv Penal Colony 70, Berdyansk Penal Colony 77, Kharkiv Penal Colonies 25 and 100, and Izyaslav Penal Colony 58.
quotes Пытки и жестокое обращение в учреждениях исполнения наказаний оставались проблемой, особенно плохой была ситуация в Бердичевской ИК №70, Бердянской ИК №77, Харьковской ИК №25 и 100, Изяславской ИК №58.
quotes Penal Reform International (PRI)Penal Reform International is an international non-governmental organisation working on penal and criminal justice reform worldwide.
quotes Penal Reform International («Международная тюремная реформа») – это глобальная неправительственная организация, работающая над реформой в сфере уголовного судопроизводства по всему миру.
quotes As regards trafficking for the purpose of slavery or forced labor, the following series of crimes had been established: trafficking in human beings for the purpose of slavery or forced labor (section 377A(a) of the Penal Law), holding a person under conditions of slavery (section 375A of the Penal Law), forced labor (section 376 of the Penal Law), and exploitation of vulnerable populations (section 431 of the Penal Law).
quotes В отношении торговли людьми с целью обращения их в рабство или принуждения к труду был определён следующий ряд преступлений: торговля людьми с целью обращения в рабство или использования как рабов или для принудительного труда (раздел 377A(a) Уголовного кодекса), удерживание лица в условиях рабства (раздел 375A Уголовного кодекса), принудительного труда (раздел 376 Уголовного кодекса), а также эксплуатация незащищённых слоёв населения (раздел 431 Уголовного кодекса).
quotes ...AN ACT REVISING THE PENAL CODE AND OTHER PENAL LAWS Act No. 3815 December 8, 1930 The Revised Penal Code of the Philippines Preliminary Article — This law shall be known as "The Revised Penal Code."
quotes «Акт пересмотра УК и другие уголовные законов 8 декабря 1930 Предварительные статьи — этот закон должен быть известен как Пересмотренный Уголовный ...»
quotes Said rights assume consistency and effectiveness, according to the new Code, right after the moment of constitution as an arguido, and therefore, still during the inquiry and the instruction." - Professor Jorge de Figueiredo Dias, "Sobre os sujeitos processuais no novo Código de Processo Penal" Jornadas de Processo Penal, CEJ, Livraria Almedina, 1988, p 28.
quotes Согласно новому Кодексу указанные права способствуют последовательности и эффективности расследования на всех его этапах сразу же после наделения статусом arguido» - пишет профессор Жорже де Фигуэйредо Диаш /"Sobre os sujeitos processuais no novo Código de Processo Penal" Jornadas de Processo Penal, CEJ, Livraria Almedina, 1988, p 28/.

Related words