en

Overaged

UK
/ˈəʊvərɪdʒd/
US
/ˈoʊvərɪdʒd/
ru

Translation overaged into russian

overaged
Adjective
raiting
UK
/ˈəʊvərɪdʒd/
US
/ˈoʊvərɪdʒd/
The overaged fruit was no longer suitable for sale.
Перезрелый фрукт больше не подходил для продажи.
The overaged equipment needed to be replaced.
Перестарелое оборудование нуждалось в замене.

Definitions

overaged
Adjective
raiting
UK
/ˈəʊvərɪdʒd/
US
/ˈoʊvərɪdʒd/
Exceeding the usual or expected age for a particular role, activity, or condition.
The overaged player was not allowed to participate in the youth tournament.
Having characteristics or qualities that are typical of someone older than the usual age for a particular situation.
The overaged car struggled to keep up with the newer models on the highway.

Idioms and phrases

overaged athlete
The team replaced the overaged athlete with a younger player.
перестарелый спортсмен
Команда заменила перестарелого спортсмена на более молодого игрока.
overaged wine
The cellar contained several bottles of overaged wine.
перестоявшее (слишком выдержанное) вино
В погребе было несколько бутылок перестоявшего вина.
overaged student
The overaged student struggled to fit in with younger classmates.
перестарелый ученик/студент
Перестарелый ученик с трудом вписывался в коллектив более молодых одноклассников.
overaged equipment
Production was slowed due to overaged equipment that needed replacement.
устаревшее/перестарелое оборудование
Производство замедлилось из-за устаревшего оборудования, которое требовало замены.
overaged inventory
The company wrote off its overaged inventory at the end of the year.
устаревшие запасы/товары
Компания списала свои устаревшие запасы в конце года.

Examples

quotes In July 2009 the vessel took two overaged A-ships from Kamchatka and delivered them to Bolshoy Kamen for scrapping.
quotes В июле 2009 года судно взяло два перегруженных корабля с Камчатки и доставило их в Большой Камень для утилизации.
quotes Overaged metro-sexual?
quotes Сексуальный метростроевец?
quotes As for the agency's source, the ship "is overaged and obsolete" so that her modernization was found economically unreasonable.
quotes По словам источника агентства в оборонно-промышленном комплексе, корабль «морально и физически устарел» и его модернизация признана нецелесообразной по экономическим соображениям.
quotes 3) post-utilization of dismantled overaged objects, except for demolition of dangerous buildings and structures;
quotes 3) постутилизации демонтируемых объектов, выработавших свой ресурс, за исключением сноса аварийных зданий и сооружений;
quotes There is also an immediate need for replacement of the overaged and obsolete assets.
quotes Во-первых, существует практическая необходимость замещения устаревших и изношенных активов.

Related words