en

Obtained

UK
/əbˈteɪnd/
US
/əbˈteɪnd/
ru

Translation obtained into russian

obtain
Verb
raiting
obtained obtained obtaining
She managed to obtain a visa for her trip.
Ей удалось получить визу для своей поездки.
He had to obtain the necessary materials for the project.
Ему пришлось добывать необходимые материалы для проекта.
They plan to obtain new equipment for the laboratory.
Они планируют приобретать новое оборудование для лаборатории.
Additional translations
obtained
Adjective
raiting
UK
/əbˈteɪnd/
US
/əbˈteɪnd/
The obtained results were surprising.
Полученные результаты были удивительными.

Definitions

obtain
Verb
raiting
To come into possession of something; to acquire or get something.
She managed to obtain a rare book for her collection.
To succeed in achieving or gaining something as a result of effort or planning.
He obtained a degree in engineering after years of hard work.
obtained
Adjective
raiting
UK
/əbˈteɪnd/
US
/əbˈteɪnd/
Acquired or gained through a particular process or method.
The obtained results were analyzed thoroughly to ensure accuracy.

Idioms and phrases

obtaining information
Obtaining information from reliable sources is crucial.
получение информации
Получение информации из надежных источников имеет решающее значение.
obtain results
The experiment was conducted to obtain results on the new drug's effectiveness.
получить результаты
Эксперимент был проведен, чтобы получить результаты по эффективности нового препарата.
obtaining permission
Obtaining permission is essential before starting the project.
получение разрешения
Получение разрешения необходимо перед началом проекта.
obtained access
The obtained access enabled them to view the restricted data.
полученный доступ
Полученный доступ позволил им просматривать ограниченные данные.
obtained information
The obtained information was crucial for their decision-making.
полученная информация
Полученная информация была решающей для их принятия решений.
obtained permission
The obtained permission allowed them to proceed.
полученное разрешение
Полученное разрешение позволило им продолжить.
obtained knowledge
The obtained knowledge will help in future projects.
полученные знания
Полученные знания помогут в будущих проектах.
obtained results
The obtained results were surprising.
полученные результаты
Полученные результаты были удивительными.
obtain assent
The organization needed to obtain assent from the board.
получить согласие
Организации нужно было получить согласие от совета.
obtain permission
Someone must obtain permission from the authorities to start the project.
получить разрешение
Кто-то должен получить разрешение от властей, чтобы начать проект.
obtain clarity
She asked questions to obtain clarity on the project requirements.
получить ясность
Она задала вопросы, чтобы получить ясность по требованиям проекта.
obtain support
The organization aims to obtain support from local businesses for the charity event.
получить поддержку
Организация стремится получить поддержку от местных предприятий для благотворительного мероприятия.
obtain a patent
Inventors often seek to obtain a patent for their new inventions.
получить патент
Изобретатели часто стремятся получить патент на свои новые изобретения.
obtain an advantage
They worked hard to obtain an advantage over their competitors.
получить преимущество
Они усердно работали, чтобы получить преимущество над своими конкурентами.
obtain a license
To operate a food business, you must obtain a license from the health department.
получить лицензию
Чтобы управлять пищевым бизнесом, вы должны получить лицензию от санитарной службы.
obtain evidence
The detective was able to obtain evidence that would lead to the suspect's arrest.
получить доказательства
Детектив смог получить доказательства, которые приведут к аресту подозреваемого.
obtain consent
Before proceeding, he must obtain consent from all participants.
получить согласие
Перед тем как продолжить, он должен получить согласие от всех участников.
obtain funding
The organization worked hard to obtain funding for their new project.
получить финансирование
Организация усердно работала, чтобы получить финансирование для своего нового проекта.
obtain access
To obtain access to the restricted area, he must fill out a form.
получить доступ
Чтобы получить доступ к закрытой зоне, он должен заполнить форму.
obtain a degree
She worked hard to obtain a degree in engineering.
получить степень
Она усердно работала, чтобы получить степень в области инженерии.
obtain information
The detective managed to obtain information crucial to the case.
получить информацию
Детективу удалось получить информацию, важную для дела.
obtaining resources
Obtaining resources is critical for the success of the project.
получение ресурсов
Получение ресурсов критично для успеха проекта.
obtain authorisation
He needed to obtain authorisation to access the confidential files.
получить разрешение
Ему нужно было получить разрешение на доступ к конфиденциальным файлам.
unlawfully obtained
The evidence was unlawfully obtained and therefore inadmissible in court.
незаконно полученный
Доказательства были незаконно получены и поэтому недопустимы в суде.
lawfully obtained
The documents were lawfully obtained by the police.
законно полученный
Документы были законно получены полицией.
illegally obtained
The documents were illegally obtained from the office.
незаконно полученный
Документы были незаконно получены из офиса.
obtain gratis
You can obtain the first consultation gratis.
получить бесплатно
Вы можете получить первую консультацию бесплатно.
obtain apostille
To ensure the document's validity abroad, she needed to obtain an apostille.
получить апостиль
Чтобы документ был действителен за границей, ей нужно было получить апостиль.
thus obtained
The data was thus obtained from multiple sources.
таким образом получено
Данные были таким образом получены из нескольких источников.
obtaining certification
Obtaining certification can enhance his career prospects.
получение сертификата
Получение сертификата может улучшить его карьерные перспективы.
obtaining approval
Obtaining approval from the board is necessary before proceeding.
получение одобрения
Получение одобрения от совета необходимо перед продолжением.
obtaining data
The research involves obtaining data from various sources.
получение данных
Исследование включает получение данных из различных источников.
obtaining results
Obtaining results from the experiment took longer than expected.
получение результатов
Получение результатов эксперимента заняло больше времени, чем ожидалось.
obtaining knowledge
Obtaining knowledge is a lifelong journey.
получение знаний
Получение знаний - это путешествие длиною в жизнь.
obtained patent
The inventor was thrilled with the obtained patent.
полученный патент
Изобретатель был в восторге от полученного патента.
obtained degree
She was proud of her newly obtained degree.
полученная степень
Она была горда новой полученной степенью.
obtained evidence
The obtained evidence was enough to prove the case.
полученные доказательства
Полученных доказательств было достаточно, чтобы доказать дело.
obtained data
The obtained data was crucial for the research.
полученные данные
Полученные данные были важны для исследования.
obtained status
The newly obtained status allowed the group to expand.
полученный статус
Ново полученный статус позволил группе расшириться.
obtain electrocardiogram
The doctor decided to obtain an electrocardiogram for a better diagnosis.
получить электрокардиограмму
Доктор решил получить электрокардиограмму для более точного диагноза.
obtaining consent
Obtaining consent from all participants is mandatory.
получение согласия
Получение согласия от всех участников обязательно.
obtaining funds
Obtaining funds for the initiative was challenging.
получение средств
Получение средств для инициативы было сложной задачей.

Examples

quotes This documentation should include detailed information about the digital devices from which evidence was extracted, the hardware and software used to acquire the evidence, the manner in which the evidence was acquired (i.e., how it was obtained), when it was obtained, where it was obtained, why it was obtained, what evidence was obtained, and for what reason it was obtained (Maras, 2014).
quotes При этом документация должна включать в себя подробную информацию о цифровых устройствах, из которых были извлечены доказательства, аппаратном и программном обеспечении, использованном для получения доказательств, способе, при помощи которого были получены доказательства (т.е. о том, как они были получены), а также о том, когда, где и почему они были получены, какие доказательства были получены и по какой причине они были получены (Maras, 2014).
quotes For olive pomace oil: “oil comprising exclusively oils obtained by treating the product obtained after the extraction of olive oil and oils obtained directly from olives”, or “oil comprising exclusively oils obtained by processing olive pomace and oils obtained directly from olives.”
quotes «Масло, состоящее исключительно из масел, полученных в результате обработки продуктов, оставшихся после отжима оливкового масла, и масел, полученных непосредственно из плодов оливы»./ «Масло, состоящее исключительно из масел, полученных из жмыха, и масел, полученных непосредственно из плодов оливы».
quotes The acid numbers obtained by this color-indicator test method need not be numerically the same as those obtained by Test Method D664, the base numbers obtained by this color indicator test method need not be numerically the same as those obtained by Test Method D4739, but they are generally of the same order of magnitude.
quotes Кислотные числа, полученные методом с цветными индикаторами, не должны быть численно такими же, как полученные Методом испытаний D 664; щелочные числа, полученные методом с цветными индикаторами, не должны быть численно такими же, как полученные Методом испытаний D 4739, но их величина должна иметь такой же порядок.
quotes Secondly, If that which is obtained by any do, by virtue of that action whereby it is obtained, become his in right for whom it is obtained, then for whomsoever any thing is by Christ obtained, it is to them applied; for that must be made theirs in fact which is theirs charge; all that he hath purchased for them must be applied to them, for by virtue thereof it is that they are so saved, John 10:33,34.
quotes (6) Он напоминает о ситуациях, когда Бог милостиво вступился за них и вывел из Египта, из печи железной, где они тяжко трудились в огне, как Он сделал из них народ, а затем сделал Своим народом – народом Его удела (ст. 20); он вновь упоминает об этом в ст.34,37,38.
quotes Types of information which METTLER TOLEDO may gather include information: (i) provided by you to METTLER TOLEDO, (ii) obtained automatically, (iii) obtained from cookies and comparable technologies, (iv) obtained from email communications, and (v) obtained from other sources.
quotes МЕТТЛЕР ТОЛЕДО может собирать информацию, которая: (i) предоставлена МЕТТЛЕР ТОЛЕДО вами; (ii) получена автоматически; (iii) получена из файлов cookies или с помощью аналогичных технологий; (iv) получена через электронную почту; (v) получена из других источников.

Related words