en

Lustfulness

ru

Translation lustfulness into russian

lustfulness
Noun
raiting
His lustfulness was evident in the way he looked at her.
Его похоть была очевидна в том, как он смотрел на нее.
The novel explores themes of lustfulness and desire.
Роман исследует темы вожделения и желания.

Definitions

lustfulness
Noun
raiting
The quality or state of being driven by intense sexual desire or appetite.
The novel was criticized for its explicit depiction of lustfulness.
A strong desire or craving for something, often used in a non-sexual context.
His lustfulness for power was evident in his ruthless business tactics.

Idioms and phrases

male lustfulness
Male lustfulness can sometimes be overwhelming.
мужская похоть
Мужская похоть иногда может быть ошеломляющей.
female lustfulness
She embraced her female lustfulness without shame.
женская похоть
Она приняла свою женскую похоть без стыда.
hidden lustfulness
His hidden lustfulness was apparent in his actions.
скрытая похоть
Его скрытая похоть была очевидна в его действиях.
human lustfulness
Human lustfulness is a theme explored in many literary works.
человеческая похоть
Человеческая похоть - это тема, исследуемая во многих литературных произведениях.
uncontrollable lustfulness
Uncontrollable lustfulness can lead to destructive behavior.
неудержимая похоть
Неудержимая похоть может привести к разрушительному поведению.

Examples

quotes The excessive heat and moisture of male youths predisposed them to hot tempers, lustfulness, courage and sociability.
quotes Чрезмерная жара и влажность мужских юношей предрасполагали их к горячим настроениям, похоти, мужеству и общительности.
quotes Or he is addicted to drugs, to lustfulness and to these computer games that have become common nowadays.
quotes Или же такого, который зависим от наркотиков, удовольствий и компьютерных игр, что сегодня стало обычной картиной.
quotes These communists in sexual freedom, these brothers in lustfulness, actually pervert the Savior’s words.
quotes Эти коммунисты, провозвестники сексуальной свободы и братья по разврату перевирают слова спасителя.
quotes I’m just a joke-maker who understood his time and got everything he could out of the stupidity, lustfulness and vanity of his contemporaries.”
quotes Я всего лишь художник-шутник, который понимал свое время и, как мог, угождал глупости, похотливости и тщеславию современников» [367].
quotes I defiled, therefore, the spring of friendship with the filth of concupiscence, and I beclouded its brightness with the hell of lustfulness.”
quotes Я мутил источник дружбы грязью похоти, я туманил её блеск адским дыханием желания...»

Related words