
Live

Translation live into russian
live
AdjectiveThe live concert was an unforgettable experience.
Живой концерт был незабываемым опытом.
We watched the live broadcast of the football match.
Мы смотрели прямой эфир футбольного матча.
live
NounDefinitions
live
AdjectiveHaving life; living.
The live plants in the garden need regular watering.
Involving a real-time broadcast or performance.
The band performed a live concert that was streamed online.
Charged with electricity; electrically active.
Be careful around the live wires during the repair work.
Involving direct and immediate action or operation.
The live feed from the camera showed the event as it happened.
live
NounA broadcast of an event as it happens in real time.
The live broadcast of the concert was watched by millions around the world.
A living or alive person, animal, or plant.
The zoo has a new exhibit featuring live animals from the rainforest.
Idioms and phrases
live wire
He's such a live wire, always full of energy and ideas.
энергичный человек
Он такой энергичный человек, всегда полон энергии и идей.
live performance
I attended a live performance of my favorite band last night.
живое выступление
Я посетил живое выступление моей любимой группы прошлой ночью.
live broadcast
The concert was a live broadcast from the stadium.
прямой эфир
Концерт был прямым эфиром со стадиона.
live music
We enjoyed live music at the concert.
живая музыка
Мы насладились живой музыкой на концерте.
live event
The live event was streamed online to reach a larger audience.
живое мероприятие
Живое мероприятие транслировалось онлайн, чтобы охватить большую аудиторию.
live television
The show was broadcast on live television.
прямой эфир телевидения
Шоу транслировалось в прямом эфире телевидения.
live bait
Using live bait can be more effective for catching certain types of fish.
живая наживка
Использование живой наживки может быть более эффективным для ловли определенных видов рыбы.
live coverage
The live coverage of the concert was broadcast worldwide.
прямая трансляция
Прямая трансляция концерта велась по всему миру.
live streaming
She is watching the live streaming of the concert.
прямая трансляция
Она смотрит прямую трансляцию концерта.
live recording
The band released a live recording of their concert.
запись вживую
Группа выпустила запись своего концерта вживую.
live auction
Participants raised their paddles at the live auction to place bids.
живой аукцион
Участники подняли свои палочки на живом аукционе, чтобы сделать ставки.
live audience
The comedian performed in front of a live audience.
живая аудитория
Комик выступал перед живой аудиторией.
live album
The concert was so great that they decided to record a live album.
живой альбом
Концерт был настолько великолепен, что они решили записать живой альбом.
live announcer
The live announcer interacted with the crowd during the festival.
живой анонсировщик
Живой анонсировщик взаимодействовал с толпой во время фестиваля.
live accompaniment
The performance featured live accompaniment, enhancing the overall experience.
живое сопровождение
Выступление включало живое сопровождение, что улучшало общее впечатление.
live commentary
They provided live commentary during the event.
прямой комментарий
Они предоставили прямой комментарий во время мероприятия.
live commentator
The live commentator kept the audience engaged with his enthusiasm.
прямой комментатор
Прямой комментатор удерживал аудиторию вовлеченной своим энтузиазмом.
live concert
She attended a live concert last night.
живой концерт
Она посетила живой концерт прошлой ночью.
live debate
The political candidates participated in a live debate on television.
живые дебаты
Политические кандидаты участвовали в живых дебатах на телевидении.
live entertainer
The live entertainer brought energy and excitement to the festival.
артист живого выступления
Артист живого выступления привнес энергию и волнение на фестиваль.
live demonstration
The company will provide a live demonstration of their new product.
живая демонстрация
Компания проведет живую демонстрацию своего нового продукта.
live show
The live show was broadcasted on television.
живое шоу
Живое шоу транслировалось по телевидению.
live performer
The live performer brought energy to the event.
живой исполнитель
Живой исполнитель привнес энергию на мероприятие.
live streamer
The live streamer gained thousands of followers overnight.
стример в прямом эфире
Стример в прямом эфире приобрел тысячи подписчиков за ночь.
live telecast
The live telecast of the concert attracted millions of viewers.
прямая трансляция
Прямая трансляция концерта привлекла миллионы зрителей.
live theater
Live theater offers a unique experience.
живой театр
Живой театр предлагает уникальный опыт.
live captioning
Live captioning is used during broadcasts.
живые субтитры
Живые субтитры используются во время трансляций.
living in a bubble
He doesn't know much about the real world because he's been living in a bubble.
жить в своём мире
Он мало знает о реальном мире, потому что живёт в своём мире.
live high on the hog
After winning the lottery, he started living high on the hog.
жить на широкую ногу
После выигрыша в лотерею он начал жить на широкую ногу.
live for the moment
He prefers to live for the moment rather than plan for the future.
жить настоящим моментом
Он предпочитает жить настоящим моментом, а не планировать будущее.
live paycheck to paycheck
He lives paycheck to paycheck and struggles to save any money.
жить от зарплаты до зарплаты
Он живет от зарплаты до зарплаты и изо всех сил пытается накопить деньги.
live in a fishbowl
She feels like she lives in a fishbowl because her life is always under scrutiny.
жить как в аквариуме
Она чувствует себя как в аквариуме, потому что её жизнь всегда под пристальным вниманием.
live on borrowed time
He is living on borrowed time after the accident.
жить на взятом взаймы времени
Он живет на взятом взаймы времени после аварии.
live on a shoestring
She had to live on a shoestring while studying abroad.
жить на скудные средства
Ей пришлось жить на скудные средства, пока она училась за границей.
live on the edge
He likes to live on the edge by taking risks.
жить на грани
Он любит жить на грани, рискуя.
live on the breadline
After losing their job, someone had to live on the breadline.
жить на грани бедности
После того как кто-то потерял работу, ему пришлось жить на грани бедности.
living out of a suitcase
He has been living out of a suitcase since he started the new job.
жить на чемоданах
Он живет на чемоданах с тех пор, как начал новую работу.
live out of a suitcase
She has been living out of a suitcase since she started her new job.
жить на чемоданах
Она живет на чемоданах с тех пор, как начала свою новую работу.
live off the land
Someone decided to live off the land and grow their own food.
жить за счет земли
Кто-то решил жить за счет земли и выращивать свою собственную еду.
live by the sword, die by the sword
She always believed that those who live by the sword, die by the sword.
кто с мечом придёт, от меча и погибнет
Она всегда верила, что кто с мечом придёт, от меча и погибнет.
live down (something)
He will never live down that embarrassing moment at the party.
забыть (что-то), пережить (что-то)
Он никогда не забудет тот неловкий момент на вечеринке.
live under a rock
Someone must be living under a rock to not know about the new movie.
жить под камнем
Кто-то, должно быть, живёт под камнем, чтобы не знать о новом фильме.
live under the radar
He prefers to live under the radar and avoid attention.
жить незаметно
Он предпочитает жить незаметно и избегать внимания.
live in infamy
The dictator's actions will live in infamy.
жить в позоре
Действия диктатора останутся в позоре.
live by (one's) wits
He had to live by his wits after losing his job.
жить за счет смекалки
Ему пришлось жить за счет смекалки после потери работы.
living in a pigsty
He is living in a pigsty because he never cleans his room.
жить в свинарнике
Он живет в свинарнике, потому что он никогда не убирает свою комнату.
living beyond (one's) means
Someone is living beyond their means and accumulating debt.
жить не по средствам
Кто-то живет не по средствам и накапливает долги.
live off (the) fat (of the land)
They retired to the countryside to live off the fat of the land.
жить на всём готовом
Они уехали на пенсию в деревню, чтобы жить на всём готовом.
(someone) live like a saint
Despite his wealth, he chose to live like a saint, dedicating his life to helping others.
жить как святой
Несмотря на своё богатство, он решил жить как святой, посвящая свою жизнь помощи другим.
living off the fat of the land
They retired early and are now living off the fat of the land.
жить на широкую ногу
Они рано вышли на пенсию и теперь живут на широкую ногу.
(someone's) live and let live
He believes in live and let live, so he doesn't interfere in others' affairs.
(о чьей-то) жить и давать жить другим
Он придерживается принципа жить и давать жить другим, поэтому не вмешивается в дела других.
live within (someone's) means
He needs to learn to live within his means.
жить по (чьим-либо) средствам
Ему нужно научиться жить по средствам.
live with (one's) mistakes
You'll have to live with your mistakes and learn from them.
жить с (чьими-то) ошибками
Тебе придется жить с твоими ошибками и учиться на них.
live hand to fist
After losing his job, he was living hand to fist.
жить впроголодь
После потери работы он жил впроголодь.
live like a king
After winning the lottery, he lived like a king.
жить на широкую ногу
После выигрыша в лотерею он жил на широкую ногу.
live and learn
I made a mistake in the report, but live and learn.
век живи, век учись
Я сделал ошибку в отчёте, но век живи, век учись.
live from hand to mouth
After losing his job, he had to live from hand to mouth.
жить от зарплаты до зарплаты
После потери работы ему пришлось жить от зарплаты до зарплаты.
live in (someone's) shoes
You wouldn't complain so much if you had to live in his shoes for a day.
встать на (чьё-то) место
Ты бы не жаловался так много, если бы тебе пришлось встать на его место хотя бы на день.
live up to (someone's) billing
The new restaurant didn't live up to its billing as the best eatery in town.
оправдать (чьи-то) ожидания
Новый ресторан не оправдал своих ожиданий как лучший ресторан в городе.
live up to (someone's) reputation as (something)
He tried hard to live up to his reputation as an expert in the field.
соответствовать (чьей-то) репутации как (что-то)
Он старался соответствовать своей репутации эксперта в этой области.
live up to the hype
The film didn't really live up to the hype created by its trailers.
оправдать шумиху
Фильм действительно не оправдал шумихи, созданной его трейлерами.
live abroad
He has been living abroad for five years.
жить за границей
Он живет за границей уже пять лет.
live up to (someone's) expectations
He struggled to live up to his parents' expectations.
соответствовать (чьим-то) ожиданиям
Он изо всех сил старался соответствовать ожиданиям своих родителей.
live in opulence
They live in opulence with their luxurious mansion and expensive cars.
жить в роскоши
Они живут в роскоши со своим роскошным особняком и дорогими автомобилями.
revolutionize the way (someone) lives
The internet has revolutionized the way we live.
революционизировать образ жизни (кого-то)
Интернет революционизировал наш образ жизни.
live frugally
He decided to live frugally to save money for a new car.
жить экономно
Он решил жить экономно, чтобы накопить деньги на новую машину.
live out (one's) dreams
She decided to live out her dreams and travel the world.
осуществлять (свои) мечты
Она решила осуществлять свои мечты и путешествовать по миру.
live out (one's) days
He wanted to live out his days in peace and quiet.
доживать (свои) дни
Он хотел доживать свои дни в мире и тишине.
live off (someone's) earnings
She had to live off her husband's earnings while she was studying.
жить за счет (чьих-то) заработков
Ей пришлось жить за счет заработков своего мужа, пока она училась.
live off (someone's) savings
After retiring, he decided to live off his savings.
жить за счет (чьих-то) сбережений
После выхода на пенсию он решил жить за счет своих сбережений.
live by (one's) principles
He tries to live by his principles no matter what.
жить по (своим) принципам
Он пытается жить по своим принципам, несмотря ни на что.
live up to expectations
He always tries to live up to expectations at work.
оправдывать ожидания
Он всегда пытается оправдывать ожидания на работе.
live up to (someone's) reputation
The new manager has to live up to his reputation as a strong leader.
соответствовать (чьей-то) репутации
Новому менеджеру нужно соответствовать своей репутации сильного лидера.
live up to (someone's) potential
She is determined to live up to her potential in the new role.
реализовать (чей-то) потенциал
Она полна решимости реализовать свой потенциал в новой роли.
live up to (someone's) promise
He needs to live up to his promise to improve the team's performance.
выполнять (чьи-то) обещания
Ему нужно выполнить своё обещание улучшить результаты команды.
live in terror
The villagers lived in terror of the wild animals.
жить в страхе
Жители деревни жили в страхе перед дикими животными.
live for tomorrow
Someone always saves money because they live for tomorrow.
жить ради завтрашнего дня
Кто-то всегда откладывает деньги, потому что живёт ради завтрашнего дня.
live under the same roof
They have been living under the same roof for years.
жить под одной крышей
Они живут под одной крышей уже много лет.
live through (something)
He had to live through a lot of hardships during the war.
пережить (что-то)
Ему пришлось пережить много трудностей во время войны.
live peacefully
They live peacefully in the countryside.
жить мирно
Они живут мирно в сельской местности.
living a lie
He was tired of living a lie and decided to come clean.
жить во лжи
Он устал жить во лжи и решил рассказать правду.
live abroad temporarily
Some people choose to live abroad temporarily for work assignments.
временно жить за границей
Некоторые люди выбирают временно жить за границей для рабочих заданий.
live anew
He felt he could live anew after the transformation.
жить заново
Он почувствовал, что может жить заново после преобразования.
live in disrepute
He spent years living in disrepute after the scandal.
жить в опале
Он провёл годы, живя в опале после скандала.
live afloat
Many families struggle to live afloat in this economy.
жить на плаву
Многие семьи борются, чтобы жить на плаву в этой экономике.
not living here anymore
They are not living here anymore since last month.
больше не живу здесь
Они больше не живут здесь с прошлого месяца.
live anyplace
Some people dream of being able to live anyplace without restrictions.
жить в любом месте
Некоторые люди мечтают о том, чтобы жить в любом месте без ограничений.
live in misery
Many people live in misery due to poverty.
жить в страданиях
Многие люди живут в страданиях из-за бедности.
live anywhere
With a remote job, you can live anywhere.
жить где угодно
С удалённой работой ты можешь жить где угодно.
live in disgrace
After the incident, he was forced to live in disgrace.
жить в позоре
После инцидента ему пришлось жить в позоре.
living fancy-free
After quitting his job, he spent a year living fancy-free.
жить беззаботно
После увольнения он год жил беззаботно.
live inside
Some animals prefer to live inside during winter.
жить внутри
Некоторые животные предпочитают жить внутри зимой.
live low-key
He prefers to live low-key despite his wealth.
жить скромно
Он предпочитает жить скромно, несмотря на своё богатство.
live overseas
She has been living overseas for the past five years.
жить за границей
Она живет за границей последние пять лет.
live in penury
Despite his talent, he lived in penury.
жить в нищете
Несмотря на свой талант, он жил в нищете.
live someplace
He wants to live someplace near the beach.
жить где-то
Он хочет жить где-то рядом с пляжем.
live underground
Some small mammals live underground for protection.
жить под землей
Некоторые мелкие млекопитающие живут под землей для защиты.
live unmolested
The community wants to live unmolested by outside interference.
жить без помех
Сообщество хочет жить без помех со стороны внешнего вмешательства.
live without
I can't live without my phone.
жить без
Я не могу жить без своего телефона.
live afresh
After the accident, he decided to live afresh.
жить заново
После аварии он решил жить заново.
live alfresco
They decided to live alfresco in a tent for the weekend.
жить на открытом воздухе
Они решили жить на открытом воздухе в палатке на выходные.
comfortably live
They can comfortably live in the countryside.
удобно жить
Они могут удобно жить в сельской местности.
live like the joneses
He tried to live like the Joneses but ended up in debt.
жить как Джонсы
Он пытался жить как Джонсы, но в итоге оказался в долгах.
live expensively
They live expensively in a downtown penthouse.
жить дорого
Они живут дорого в пентхаусе в центре города.
live fearlessly
To live fearlessly is to embrace every challenge with courage.
жить бесстрашно
Жить бесстрашно - значит принимать каждый вызов с мужеством.
happily live
They happily live in the countryside, away from the city's hustle.
счастливо жить
Они счастливо живут в сельской местности, вдали от городской суеты.
live honourably
He believes in living honourably regardless of the circumstances.
жить достойно
Он верит в то, чтобы жить достойно, независимо от обстоятельств.
live lightheartedly
She tries to live lightheartedly despite the challenges.
жить беспечно
Она пытается жить беспечно, несмотря на трудности.
live luxuriously
They live luxuriously in their mansion by the sea.
жить роскошно
Они живут роскошно в своем особняке у моря.
modestly live
They choose to modestly live despite their wealth.
скромно жить
Они выбирают скромно жить, несмотря на свое богатство.
live ostentatiously
They live ostentatiously in a grand mansion.
жить на показ
Они живут на показ в огромном особняке.
ascetically live
He chose to ascetically live in a small cabin in the woods.
аскетично жить
Он решил аскетично жить в маленькой хижине в лесу.
live vicariously
She loves to live vicariously through her children's achievements.
жить чужой жизнью
Она любит жить чужой жизнью через достижения своих детей.
live abstemiously
He chose to live abstemiously and save money for his future.
жить умеренно
Он выбрал жить умеренно и копить деньги на будущее.
live adventurously
He chose to live adventurously and seize every opportunity.
жить авантюрно
Он решил жить авантюрно и хвататься за каждую возможность.
live altruistically
He has dedicated his life to living altruistically, volunteering in various parts of the world.
жить альтруистично
Он посвятил свою жизнь жизни альтруистично, волонтёрствуя в разных уголках мира.
live healthily
He tries to live healthily by exercising regularly and getting enough sleep.
жить здоровым образом
Он старается жить здоровым образом, регулярно занимаясь спортом и достаточно спя.
live selfishly
Someone who lives selfishly often ends up feeling lonely.
жить эгоистично
Тот, кто живёт эгоистично, часто в итоге чувствует себя одиноким.
live in beggary
Many people in the slums live in beggary.
жить в нищете
Многие люди в трущобах живут в нищете.
live eccentrically
They live eccentrically in a house full of cats and odd collectibles.
жить эксцентрично
Они живут эксцентрично в доме, полном кошек и странных коллекций.
chastely live
She chose to chastely live as part of her spiritual commitment.
жить целомудренно
Она выбрала жить целомудренно как часть своего духовного обязательства.
live music
We enjoyed live music at the concert.
живая музыка
Мы насладились живой музыкой на концерте.
live event
The live event was streamed online to reach a larger audience.
живое мероприятие
Живое мероприятие транслировалось онлайн, чтобы охватить большую аудиторию.
live stream
We watched the live stream of the match online.
прямая трансляция
Мы смотрели прямую трансляцию матча онлайн.