
Incarnate
UK
/ɪnˈkɑːnət/
US
/ɪnˈkɑrnɪt/

Translation incarnate into russian
incarnate
AdjectiveUK
/ɪnˈkɑːnət/
US
/ɪnˈkɑrnɪt/
He is the devil incarnate.
Он дьявол воплощённый.
She is kindness incarnate.
Она доброта олицетворённая.
incarnate
VerbUK
/ɪnˈkɑːnət/
US
/ɪnˈkɑrnɪt/
The artist tried to incarnate his vision in the sculpture.
Художник пытался воплотить своё видение в скульптуре.
Definitions
incarnate
AdjectiveUK
/ɪnˈkɑːnət/
US
/ɪnˈkɑrnɪt/
Embodied in flesh; given a bodily, especially a human, form.
The artist's vision of the goddess was incarnate in the sculpture.
Personified or typified, especially in a concrete form.
He was evil incarnate, with no regard for anyone but himself.
incarnate
VerbUK
/ɪnˈkɑːnət/
US
/ɪnˈkɑrnɪt/
To embody or represent a deity, spirit, or quality in physical form.
The artist sought to incarnate the spirit of freedom in his sculpture.
To give a concrete or actual form to; to make real or tangible.
The novel incarnates the struggles of the working class in the early 20th century.
Idioms and phrases
evil incarnate
He was considered evil incarnate by those who knew him.
воплощённое зло
Те, кто его знал, считали его воплощённым злом.
devil incarnate
Many thought of the dictator as the devil incarnate.
дьявол во плоти
Многие считали диктатора дьяволом во плоти.
beauty incarnate
The actress was beauty incarnate on the red carpet.
воплощённая красота
Актриса была воплощённой красотой на красной дорожке.
vengeance incarnate
She was vengeance incarnate, seeking justice for her loved ones.
воплощённая месть
Она была воплощённой местью, ища справедливость за своих близких.
terror incarnate
The storm was terror incarnate, leaving devastation in its wake.
воплощённый ужас
Шторм был воплощённым ужасом, оставляя разрушение на своём пути.
compassion incarnate
The nurse was compassion incarnate, caring for her patients around the clock.
воплощённое сострадание
Медсестра была воплощённым состраданием, ухаживая за своими пациентами круглосуточно.
virtue incarnate
He was considered virtue incarnate by his peers, always doing the right thing.
воплощённая добродетель
Его считали воплощённой добродетелью среди сверстников, всегда поступая правильно.
fear incarnate
The creature was fear incarnate, lurking in the shadows of the forest.
воплощённый страх
Существо было воплощённым страхом, скрываясь в тенях леса.
incarnate ideals
They strive to incarnate ideals of equality and justice.
воплощать идеалы
Они стремятся воплощать идеалы равенства и справедливости.
incarnate spirit
The team managed to incarnate the spirit of teamwork and determination.
воплощать дух
Команда сумела воплотить дух командной работы и решимости.
incarnate vision
The architect was able to incarnate the client's vision in the new building.
воплощать видение
Архитектор смог воплотить видение клиента в новом здании.
incarnate concept
The artist aimed to incarnate the concept of freedom in her paintings.
воплощать концепцию
Художница стремилась воплотить концепцию свободы в своих картинах.
incarnate dream
He worked tirelessly to incarnate his dream of opening a restaurant.
воплощать мечту
Он неустанно работал, чтобы воплотить свою мечту об открытии ресторана.