
Glowing
UK
/ˈɡləʊɪŋ/
US
/ˈɡloʊɪŋ/

Translation glowing into russian
glow
VerbThe fireflies glow in the dark.
Светлячки светятся в темноте.
Her face seemed to glow with happiness.
Ее лицо, казалось, сияло от счастья.
The lamp glows softly in the corner of the room.
Лампа мягко излучает свет в углу комнаты.
glowing
AdjectiveUK
/ˈɡləʊɪŋ/
US
/ˈɡloʊɪŋ/
The glowing stars in the night sky were mesmerizing.
Светящиеся звезды на ночном небе были завораживающими.
Her glowing smile lit up the room.
Ее сияющая улыбка озарила комнату.
He had a glowing reputation in the industry.
У него была лучезарная репутация в индустрии.
Definitions
glow
VerbTo emit a steady light without flame.
The embers glowed softly in the dark.
To exhibit a strong, warm color or light.
The sunset glowed with vibrant hues of orange and pink.
To show a strong emotion, such as happiness or excitement, through one's expression or demeanor.
She glowed with pride as she accepted the award.
To appear bright or radiant.
His face glowed with health after the long vacation.
glowing
AdjectiveUK
/ˈɡləʊɪŋ/
US
/ˈɡloʊɪŋ/
Emitting a steady light or heat.
The glowing embers in the fireplace provided a warm ambiance to the room.
Expressing great praise or admiration.
She received glowing reviews for her performance in the play.
Having a warm, healthy color, often used to describe skin.
After a week at the beach, her skin had a glowing tan.
Idioms and phrases
glowing endorsement
The new product received a glowing endorsement from the industry expert.
восторженное одобрение
Новый продукт получил восторженное одобрение от отраслевого эксперта.
glowing terms
She spoke in glowing terms about her recent vacation.
в восторженных выражениях
Она говорила в восторженных выражениях о своем недавнем отпуске.
glowing embers
After the campfire, only glowing embers remained.
тлеющие угли
После костра остались только тлеющие угли.
glowing health
After the retreat, she returned in glowing health.
цветущее здоровье
После ретрита она вернулась с цветущим здоровьем.
glowing review
Someone gave the restaurant a glowing review.
восторженный отзыв
Кто-то дал ресторану восторженный отзыв.
glowing report
The project received a glowing report from the committee.
положительный отчет
Проект получил положительный отчет от комитета.
glowing skin
She has glowing skin after using the new skincare product.
сияющая кожа
У неё сияющая кожа после использования нового средства по уходу за кожей.
glowing praise
The teacher received glowing praise from the parents.
восторженная похвала
Учитель получил восторженную похвалу от родителей.
glowing sunset
The beach looked beautiful under the glowing sunset.
пылающий закат
Пляж выглядел красиво под пылающим закатом.
glowing coals
The glowing coals kept the campsite warm throughout the night.
тлеющие угли
Тлеющие угли согревали лагерь всю ночь.
glowing light
The glowing light from the lamp filled the room with warmth.
светящийся свет
Светящийся свет от лампы наполнил комнату теплом.
glowing horizon
We watched the glowing horizon as the sun began to rise.
сияющий горизонт
Мы наблюдали за сияющим горизонтом, когда начало восходить солнце.
glowing recommendation
She received a glowing recommendation from her previous employer.
восторженная рекомендация
Она получила восторженную рекомендацию от своего предыдущего работодателя.
glowing ember
The glowing ember was the only source of light in the dark room.
светящийся уголек
Светящийся уголек был единственным источником света в темной комнате.
glowing orb
A glowing orb appeared in the night sky.
светящийся шар
Светящийся шар появился в ночном небе.
glowing cinders
We sat by the fire, watching the glowing cinders.
тлеющие угли
Мы сидели у костра, наблюдая за тлеющими углями.
glow beauteously
The sunset glows beauteously over the horizon.
светиться красиво
Солнце красиво светится над горизонтом.
glow with pride
She glowed with pride when she received the award.
светиться от гордости
Она светилась от гордости, когда получила награду.
glow ominously
The red light glowed ominously in the dark room.
зловеще светиться
Красный свет зловеще светился в тёмной комнате.
glow lustrously
The moon glowed lustrously in the night sky.
светиться блестяще
Луна блестяще светилась в ночном небе.
faintly glow
The embers faintly glowed in the dark.
слабо светиться
Угли слабо светились в темноте.
glow with energy
After the workout, he seemed to glow with energy.
светиться энергией
После тренировки он, казалось, светился энергией.
glow softly in the dark
The candles began to glow softly in the dark room.
мягко светиться в темноте
Свечи начали мягко светиться в темной комнате.
glow from within
She seemed to glow from within after receiving the good news.
светиться изнутри
Она, казалось, светилась изнутри после получения хороших новостей.
glow like a firefly
The lights on the stage began to glow like a firefly during the performance.
светиться как светлячок
Огни на сцене начали светиться как светлячок во время выступления.
glow faintly
The stars began to glow faintly in the night sky.
слабое свечение
Звезды начали слабое свечение на ночном небе.
glow of the sunset
We admired the glow of the sunset over the horizon.
свет заката
Мы восхищались светом заката над горизонтом.
glow with warmth
The room seemed to glow with warmth from the fireplace.
светиться теплом
Комната, казалось, светилась теплом от камина.
glow red
The embers began to glow red as the fire died down.
светиться красным
Угли начали светиться красным, когда огонь угасал.
glow brightly
The stars glow brightly in the clear night sky.
ярко светиться
Звезды ярко светятся на ясном ночном небе.
glow softly
The fireflies glow softly in the warm summer night.
мягко светиться
Светлячки мягко светятся в теплую летнюю ночь.
glow with happiness
He glowed with happiness when he saw his family.
светиться от счастья
Он светился от счастья, когда увидел свою семью.
glow in the dark
The stars on the ceiling glow in the dark.
светиться в темноте
Звезды на потолке светятся в темноте.