en

Falling

ru

Translation falling into russian

falling
Adjective
raiting
The falling leaves covered the ground.
Падающие листья покрыли землю.
The falling prices attracted more customers.
Снижающиеся цены привлекли больше покупателей.
fall
Verb
raiting
The leaves fall from the trees in autumn.
Листья падают с деревьев осенью.
He might fall if he doesn't hold the railing.
Он может упасть, если не будет держаться за перила.
The prices tend to fall during the off-season.
Цены, как правило, снижаются в межсезонье.
The temperature will fall sharply tonight.
Температура резко упадет этой ночью.
falling
Noun
raiting
The falling of the leaves marks the beginning of autumn.
Падение листьев знаменует начало осени.
Additional translations

Definitions

falling
Adjective
raiting
Moving downward, typically rapidly and freely without control.
The falling leaves created a colorful carpet on the ground.
Decreasing in amount, degree, or value.
The falling temperatures signaled the approach of winter.
fall
Verb
raiting
To move downward, typically rapidly and freely without control, from a higher to a lower level.
The leaves fall from the trees in autumn.
To decrease in number, amount, intensity, or quality.
The temperature is expected to fall overnight.
To be defeated or overthrown.
The city fell to the invading forces after a long siege.
To occur or take place at a specified time.
Her birthday falls on a Saturday this year.
To become lower in status, esteem, or condition.
He fell from grace after the scandal.
falling
Noun
raiting
The act of descending or dropping from a higher to a lower position.
The falling of the leaves in autumn creates a beautiful scene.
A decrease in amount, degree, or quality.
There was a falling in the stock market prices last week.

Idioms and phrases

falling prices
The company faced a challenge due to falling prices of their products.
падающие цены
Компания столкнулась с проблемой из-за падающих цен на их продукцию.
falling leaves
The falling leaves signaled the arrival of autumn.
падающие листья
Падающие листья означали приход осени.
falling snow
The falling snow created a beautiful winter wonderland.
падающий снег
Падающий снег создал красивую зимнюю сказку.
falling rocks
The hikers were warned about the danger of falling rocks.
падающие камни
Путешественников предупредили об опасности падающих камней.
falling stars
They made wishes while watching the falling stars.
падающие звезды
Они загадывали желания, наблюдая за падающими звездами.
falling star
I made a wish when I saw a falling star.
падающая звезда
Я загадал желание, когда увидел падающую звезду.
falling debris
The falling debris was a result of the strong storm.
падающие обломки
Падающие обломки были результатом сильной бури.
falling rock
Signs warned hikers of falling rock in the area.
падающий камень
Таблички предупреждали туристов о падающих камнях в этом районе.
falling snowflake
The falling snowflake was lost among the thousands.
падающая снежинка
Падающая снежинка потерялась среди тысяч других.
falling sphere viscometer
A falling sphere viscometer can determine viscosity by observing the sphere's descent speed.
вискозиметр с падающим шариком
Вискозиметр с падающим шариком может определить вязкость, наблюдая за скоростью падения шарика.
falling out
They had a falling out over money.
ссора
Они поругались из-за денег.
falling snow
The falling snow created a beautiful winter wonderland.
падающий снег
Падающий снег создал красивую зимнюю сказку.
falling leaves
The falling leaves signaled the arrival of autumn.
падающие листья
Падающие листья означали приход осени.
fall asleep
Someone fell asleep during the movie.
заснуть
Кто-то заснул во время фильма.
fall apart
The old book fell apart in her hands.
развалиться
Старая книга развалилась у неё в руках.
fall through
The deal fell through at the last minute.
провалиться
Сделка провалилась в последнюю минуту.
fall behind
He fell behind in his studies.
отставать
Он отстал в учебе.
fall flat
The comedian's joke fell flat with the audience.
не иметь успеха
Шутка комика не имела успеха у аудитории.
fall for (something/someone)
She always falls for his tricks.
(влюбиться/попасться на удочку)
Она всегда попадается на его уловки.
fall into place
Once we found the right venue, everything else fell into place.
встать на свои места
Как только мы нашли подходящее место, все остальное встало на свои места.
fall short
The results fell short of our expectations.
не оправдать ожиданий
Результаты не оправдали наших ожиданий.
fall into disrepute
The company fell into disrepute after the scandal.
впасть в дурную славу
Компания впала в дурную славу после скандала.
fall into an ambush
The convoy fell into an ambush as it entered the narrow pass.
попасть в засаду
Конвой попал в засаду, когда вошел в узкий проход.
fall off the bandwagon
Someone fell off the bandwagon and stopped following the latest trends.
сойти с популярного дела
Кто-то сошёл с популярного дела и перестал следить за последними трендами.
fall from grace
He fell from grace after the scandal.
пасть в немилость
Он пал в немилость после скандала.
fall into a cliché
The movie falls into a cliché with its predictable plot.
впасть в клише
Фильм впадает в клише с его предсказуемым сюжетом.
fall victim to groupthink
The team fell victim to groupthink and ignored the warning signs.
стать жертвой группового мышления
Команда стала жертвой группового мышления и проигнорировала предупреждающие знаки.
fall into (someone's) lap
The opportunity to work abroad just fell into her lap.
упасть на колени (кому-то)
Возможность работать за границей просто упала к ней на колени.
fall into disgrace
He fell into disgrace after the scandal.
впасть в немилость
Он впал в немилость после скандала.
fall into disrepair
The old house had fallen into disrepair after years of neglect.
приходить в упадок
Старый дом пришел в упадок после многих лет запустения.
fall to pieces
After the bad news, he just fell to pieces.
развалиться на части
После плохих новостей он просто развалился на части.
fall prey to (something)
Someone fell prey to a scam.
стать жертвой (чего-то)
Кто-то стал жертвой мошенничества.
rise and fall like a rose
His career rose and fell like a rose.
взлететь и упасть, как роза
Его карьера взлетела и упала, как роза.
fall into a routine
After a few months, he fell into a routine at the new job.
впасть в рутину
После нескольких месяцев он впал в рутину на новой работе.
fall through the cracks
The plan to improve the system fell through the cracks.
упасть в трещины
План по улучшению системы упал в трещины.
fall through the net
Some students fall through the net and don't receive the help they need.
проскользнуть через сеть
Некоторые студенты проскальзывают через сеть и не получают необходимую помощь.
silence fell
As the lights dimmed, silence fell over the audience.
наступила тишина
Когда свет погас, на зрителей наступила тишина.
fall under a spell
He fell under a spell and couldn't remember anything.
попасть под заклинание
Он попал под заклинание и ничего не мог вспомнить.
fall down on the job
He really fell down on the job by not completing the report on time.
плохо выполнять работу
Он действительно плохо выполнил работу, не закончив отчет вовремя.
fall down in the rankings
The team fell down in the rankings after losing several matches.
опуститься в рейтинге
Команда опустилась в рейтинге после нескольких проигранных матчей.
fall down the stairs
Someone fell down the stairs and broke their leg.
упасть с лестницы
Кто-то упал с лестницы и сломал ногу.
fall apart at the seams
After the scandal, the company began to fall apart at the seams.
разваливаться по швам
После скандала компания начала разваливаться по швам.
fall apart emotionally
After the breakup, she started to fall apart emotionally.
эмоционально разваливаться
После расставания она начала эмоционально разваливаться.